歌词
編曲:CHOKKAKU
生まれてから死ぬまでの一生の中に
从出生开始到死亡为止的这一生中
どんな幸せが待ってるんだろう
有怎样的幸福在等待着呢
もうちょっと、あともうちょっと
努力一点,更努力一点
頑張ってみてもいいかい
尝试着多努力一些又何妨
普通に就職して誰かと結婚して
平凡地参加工作后平凡地和谁结婚
普通に帰って 普通に眠る
平凡地回到家后平凡地进入梦乡
まぁいっか、またまぁいっか
就这样吧,这样就够了吧
なんてねなんてね言うね
经常会说这样的话呢
どんなに今ツラくたって
无论现在如何处境艰难
君を待ってるひとがいる
一定有人在等待着你
いまもぎゅっと抱いて それをぎゅっと抱いて
现在也紧紧地拥抱吧 把它们紧紧地抱住
自分だけは絶対離さないで
绝对不要把自己放开
いまもずっと泣いて 今日もずっと泣いて
现在也一直在哭泣 今天也泪流不止
ここまでやって来たんでしょ 大丈夫
已经克服困难一步一步走到这里来了对吧 没关系的
どんな時も笑顔でいる 優しいひと
无论什么时候都挂着笑容的 温柔的人
隠れて泣いてる 優しいひと
躲起来独自哭泣的 温柔的人
もうちょっと、あともうちょっと
更坚定一些、再更坚定一些
本当の君でいいじゃん
做真实的自己不是很好吗
いつも頑張ってること
你总是十分努力这件事
僕は分かっているからね
我可是非常清楚的
いまもぎゅっと抱いて それをぎゅっと抱いて
现在也紧紧地拥抱吧 把它们紧紧地抱住
自分だけは絶対離さないで
绝对不要把自己放开
いまもずっと泣いて 今日もずっと泣いて
现在也一直在哭泣 今天也泪流不止
ここまでやって来たんでしょ 大丈夫
已经克服困难一步一步走到这里来了对吧 没关系的
それでも夜は明けるけれど
即便知道黎明总会到来
君にとってはツラいんだろうな
这对于你来说 也许是很痛苦的事吧
空には ゆっくり 雲が流れる
天空中 缓缓地 有云朵飘过
いつもきっといまもずっとぎゅっと抱いて
你一定总是现在也是紧紧地抱着
たまにぎゅっと堪えて
有时会默默地忍受着
笑いあった横顔思い出して
回想着我们相视而笑的侧脸
明日をちょっと待って そう胸を張って
稍微等待一下明天 挺起胸膛
このままゆっくり歩こう
就这样慢慢地前行吧
いまもぎゅっと抱いて それをぎゅっと抱いて
现在也紧紧地拥抱吧 把它们紧紧地抱住
自分にだけは嘘をつかないで
绝对不要对自己撒谎
いまもぎゅっと抱いて 明日もぎゅっと抱いて
现在也紧紧地拥抱吧 明天也紧紧地拥抱吧
いつでもちゃんと見てるから
我会好好地看着你成长的
大丈夫
不用担心
专辑信息