歌词
あなたの言葉は私を変えてゆく
因你的话语 我开始改变了
あなたが好きだよ
喜欢你哦
回去的路上 停下了脚步
帰り道 足を止めた
满天繁星映入了眼帘
空には星が見えてる
总觉得比平时都要美丽动人
なんだかいつもよりもキレイに見えるよ
你现在在做些什么呢
あなたは今頃何してるかな?
又回想起刚刚的笑颜了
さっきの笑った顔 思い出してた
在像月亮一样守护我的岁月中
你总是在我的身边
月のように巡る日々に
十指紧扣 相视而笑
いつもそばにあなたがいる
只要这样就很开心了呢
手をつないで笑い合って
被说了「喜欢你哦」
それだけでうれしいのにね
喜欢你哦 喜欢到快要哭出来了哦
即使心中已经思绪万千
「好きだよ」言われると
但是比什么时候都要开心啊
好きだよ 泣きそうになるよ
喜欢你哦 明天也会更喜欢你哦
数(かぞ)え切れない程 言葉はあるけど
变得越来越喜欢你了
何より一番うれしいんだよ
仅仅只是一句话 就让我改变了
好きだよ 明日もっと
喜欢你啊
あなたを好きになるよ
不经意流逝的日子中
たった一言で私は変わってゆく
幸福满满地溢出来了
あなたが好きだよ
都是你给予我的
街道的景色 天空的景色
何気なく過ごす日々に
在不段变化的时间里
幸せはあふれている
有什么能给你些许回报的事
あなたが気づかせてくれたんだよ
一直 一直 在探寻着
总是 总是 在探寻着
街の色も 空の色も
被说了「喜欢你哦」
移り変わる時の中で
喜欢你哦 喜欢到快要哭出来了哦
あなたのためできることを
即使心中已经思绪万千
いつもいつも探してる
在你的话语开始之后 幸福就留在心中了
喜欢你哦 这一份恋慕之情
ずっとずっと探してる
将你我二人紧密相连
这份庆幸之感正是被称作幸福的感觉
「好きだよ」言われると
喜欢你哦
好きだよ 泣きそうになるよ
喜欢你啊
数え切れない程 言葉はあるけど
あなたが言うからうれしいんだよ
好きだよ その気持ちが
二人をつないでいくよ
幸せな気持ちは幸せを呼んでゆく
あなたが好きだよ
あなたが好きだよ
专辑信息