歌词
Recuerdo aquel día
那天的点点滴滴
como si fuera hoy.
如今仍历历在目
No hay nada como ella
再也没有像她那样的女孩了
ni siquiera me encontró.
我再也遇不到了
Recuerdo todavía
我仍然记得
la vez que la besé.
我吻她的那一霎那
Fue mi primer amor
那可是我的初恋
y ahora escribo su canción.
我现在把她写进歌里
Hay algo más
我还想说
inexplicable como su mirada
她的眼神如此神秘
inigualable como la manera en que me cela
她心思细腻,独一无二
y trata de disimular que no está mal.
她傻傻的,试图掩饰自己的不开心
Voy a cuidarte por las noches
无数个深夜里,我多想照顾你
voy a amarte sin reproches
我如此爱你,无怨无悔
te voy a extrañar en la tempestad
身处暴风雨,我仍想念你
y aunque existan mil razones para renunciar
纵使有千万个理由放弃
no hay nadie más
可再也没有像她那样的女孩了
no hay nadie más.
再也遇不上了
Se llevó todo, se llevó tristeza
她带走我的所有,包括悲伤
ya no existe espacio a la melancolía
也没有任何余地来搁置我的抑郁
porque a su lado todo tiene más razón.
因为她总是有一个完美理由
Me llevé sus lágrimas, llegaron risas
我忘却了她眼泪,脑子里回荡着她的笑声
cuando estamos juntos la tierra se paraliza
我们在一起的每时每刻
se paraliza.
地球为我们停止转动
Hay algo más
我还想说
inexplicable como su mirada
她的眼神如此神秘
inigualable como la manera en que me cela
她心思细腻,独一无二
y trata de disimular que no está mal.
她傻傻的,试图掩饰自己的不开心
Voy a cuidarte por las noches
无数个深夜里,我多想照顾你
voy a amarte sin reproches
我如此爱你,无怨无悔
te voy a extrañar en la tempestad
再大的暴风雨里,我仍想念你
y aunque existan mil razones para renunciar.
纵使有千万个理由放弃
Voy a cuidarte por las noches
我愿呵护你,在无数个深夜里
voy a amarte sin reproches
我愿意爱你,无怨无悔地
te voy a extrañar en la soledad
我会挂念你,在孤独无助时
y aunque existan mil razones para terminar
纵使有千万个理由说放弃
no hay nadie más.
再也没有一个女孩那么像你
No hay nadie más
我生活里再也没有你
no quiero a nadie más
可我非你不可
(oh-uoh)
因为
no hay nadie más
再没有任何一个女孩
no hay nadie.
能像你
专辑信息