歌词
Te dije adiós
向你告别
Llegaste tarde
你却姗姗来迟
Para despedirnos
如果仓促的命运企图伤害我们
Y si el destino apresurado quiso herirnos
让我们死心
Yo descubrí una solución
我找到了个解决方案
Para el dolor
为了缓解痛楚
Hice la canción
于是我写下这首歌
Que me pedías
你问我
Cuando aún no te quería
当我还未爱上你时
Y prometiste enamorarme algún día
你却保证我们终有天会坠入爱河
Mientras reías el sol acarició
当你微笑时
Mi corazón
似暖阳拨动我的心弦
Con flores te llevaste mi tristeza
你用鲜花
Con colores
带走了我的悲伤
Dibujaste la nobleza de la mano
你亲手画出美妙的画作
A tu lado creció nuestra ilusión
在你身边,助长了我们的想象力
A ciegas nos entregamos aunque muchos se opusieran
我们遭到很多反对,我们却盲目投降
Disimulamos nuestro amor
不得不隐藏爱恋
Nos inventamos en cada rincón
我们在每个角落重塑自我
Nuestra canción
我们的歌
No fue el adiós
不是为了告别
Suficiente para despedirnos
不足以告别
Y si el destino no lograba predecirlo
如果命运无常
Tú me enseñaste una solución
你向我展示了一个解决方法
Para el dolor
为了缓解痛楚
Fue la canción
这就是首歌
Que te pedía cuando aún no me querías
当你还未爱上我时我问你
Cuando era todo pura fantasía
一切都只是纯粹的幻想
Quién lo diría el sol hizo virar
谁能想到
Tu corazón
太阳仿佛就围绕着你的心转
Con flores recordaba tu belleza
鲜花使我记住了你的美丽
Con colores
如此艳丽
Te tomaba por sorpresa de la mano
我亲手创作的画作使你大吃一惊
A tu lado creció nuestra ilusión
在你身边,助长了我们的想象力
A ciegas nos entregamos aunque muchos se opusieran
我们遭到很多反对,我们却盲目投降
Disimulamos nuestro amor
不得不隐藏爱恋
Nos inventamos en cada rincón
我们在每个角落重塑自我
Nuestra canción
我们的歌
Dile a la jardinera que traigo flores
告诉园丁我带来了花
Dile a la jardinera que traigo amor
告诉园丁我带来了爱
Dile a la jardinera que traigo flores
告诉园丁我带来了花
Dile a la jardinera que traigo amor
告诉园丁我带来了爱
Con flores te llevaste mi tristeza
你用鲜花
Con colores
带走了我的悲伤
Dibujaste la nobleza de la mano
你亲手画出美妙的画作
A tu lado creció nuestra ilusión
在你身边,助长了我们的想象力
A ciegas nos entregamos aunque muchos se opusieran
我们遭到很多反对,我们却盲目投降
Disimulamos nuestro amor
不得不隐藏爱恋
Nos inventamos en cada rincón
我们在每个角落重塑自我
Nuestra canción
创作出这首我们的歌
专辑信息