歌词
どっかから現れた 感情がそこに居て
不知在何处萌生出的感情
ちょっとずつ大きくなる 見ない見えないふりした
视而不见地任由它逐渐扩大
誰にも言えないで それは秘密になった
这是不能对任何人提起的秘密
きっとそっちの方が 良いはずだって
你一定也会认为这样更好吧
ああ僕が僕じゃなければ よかった
啊啊 如果我不是我的话 那该多好
叶わないと知ってる それでも傍に居たい
即使知道这是无法实现的,但还是想留在你的身边
視線だけは許して
却只能允许视线
こんなにも近いのに 触れたら壊れるから
明明如此的相近 但是触碰到的话便会腐坏
だから僕は
所以我
マザレナイ
マザレナイ
きっとこのままで 一人きり泣いている
注定我只能一个人偷偷哭泣吧
あなたは無邪気にそこで笑って
你在那边天真无邪地笑着
ずっと知っているから その視線の向きなら
其实我一直都知道视线的那个方向
交わらない事も 知っているのに
明明没有任何交集
ああ 息が苦しくなって 騒いだ
啊啊 呼吸却会变得困难
叶わないと知ってる それでも傍に居たい
即使知道这是无法实现的,但还是想留在你的身边
視線だけは許して
却只能允许视线
何も言わずにいれば 離れる事はないと
如果你什么都不说 我是不会离开的
分かるのにね
明明心里都很清楚
ワカラナイ
マザレナイ
近付いたって触れたって 想い伝えたって
想要向他传达我的心意
どうしようも出来なくて黒は黒 白は白
尽管无可奈何 不过黑便是黑 白便是白
擦り切れきった感情が 壊してしまいそう
这焦急的感情快令我崩溃了
我に帰って また今日も 僕は隠れて泣いてる
直到今日 我仍然在偷偷地哭泣
どっかから現れた 感情が僕だ
不知自己在何处萌生出的感情
叶わないと知ってる それでも傍に居たい
即使知道这是无法实现的,但还是想留在你的身边
視線だけは許して
却只能允许视线
こんなにも近いのに 触れたら壊れるから
明明如此的相近 但是触碰到的话便会腐坏
だから僕は
所以我
マザレナイと知ってて
マザレナイ如果你知道的话
マザレナイのならもう
マザレナイ如果是你的话
こんな僕にさよなら こんな日々にさよなら
再见了 这样的我 再见了 这一成不变的日子
どうせ僕ら
反正我们也
マザレナイ
マザレナイ
专辑信息