恋愛サーキュレーション(Cover 花澤香菜)

歌词
セーノ/预ー备
でも そんなんじゃ だめ/这样下去不行了啦
もう そんなんじゃ ほら/这样下去你快看嘛
心は進化するよ/不然这颗心会进化哦
もっともっと/不断地 不断地
「恋愛サーキュレーション」恋爱循环
言葉にすれば消えちゃう関係なら/要是说出来 就会破坏我们的关系的话
言葉を消せばいいやって/那么封住嘴巴就行了吧
思ってた 恐れてた/有这样想过吗?感到害怕?
だけど あれ?なんか違うかも/可是 啊咧? 好像 有点不对
せんりのみちもいっぽから!/千里之行始于足下
石のようにかたい そんな意志で/凭那犹如磐石般坚固的意志
ちりもつもればやまとなでしこ?/细小的灰尘也能堆积成为大和抚子?
「し」抜きで いや 死ぬ気で!/把“shi”去掉吧 不 拼命去做吧!
ふわふわり ふわふわる/轻飘飘 飘啊飘
あなたが名前を呼ぶ/你在呼喊 我的名字
それだけで/仅仅如此
宙へ浮かぶ/我便飘飘欲仙
ふわふわる ふわふわり/飘啊飘 轻飘飘
あなたが笑っている/只要你笑一笑
それだけで/仅仅如此
笑顔になる/我也笑容满面
神様 ありがとう/神啊 谢谢你
運命のいたずらでも/就算这是命运的恶作剧
めぐり逢えたことが/能与你相遇这件事
しあわせなの/就足够让我幸福了
でも そんなんじゃ だめ/这样下去不行了啦
もう そんなんじゃ ほら/这样下去你快看嘛
心は進化するよ/不然这颗心会进化哦
もっと もっと/不断地 不断地
そう そんなんじゃ やだ/是啊 我不想像这样
ねぇ そんなんじゃ まだ/这样下去还不够嘛
私のこと 見ててね/请你注视着我吧
ずっと ずっと/直到 永远
私の中のあなたほど/和你在我的心中位置相比
あなたの中の私の存在は/我在你心目中的位置
まだまだ 大きくないことも/还远远算不上有多重要
わかっているけれど/其实我也明白这一点
今この同じ 瞬間/但现在这相同的瞬间
共有している 実感/和你有着相同的感觉
ちりもつもればやまとなでしこ!/细小的灰尘也能堆积成为大和抚子!
略してちりつもやまとなでこ!/简称就是灰做的大和抚子!
くらくらり くらくらる/团团转 转啊转
あなたを見上げたら/只要抬头看你一眼
それだけで/仅仅如此
まぶしすぎて/就觉得很耀眼
くらくらる くらくらり/转啊转 团团转
あなたを思っている/只要心里想起了你
それだけで/仅仅如此
とけてしまう/就像要融化一般
神様 ありがとう/神啊 谢谢你
運命のいたずらでも/就算这是命运的恶作剧
めぐり逢えたことが/能与你相遇这件事
しあわせなの/就足够让我幸福了
コイスル キセツハ ヨクバリ サーキュレーション/恋爱的季节是欲求不满的循环
コイスル キモチハ ヨクバリ サーキュレーション/恋爱的心情是欲求不满的循环
コイスル ヒトミハ ヨクバリ サーキュレーション/恋爱的眼睛是欲求不满的循环
コイスル オトメハ ヨクバリ サーキュレーション/恋爱的少女是欲求不满的循环
ふわふわり ふわふわる/轻飘飘 飘啊飘
あなたが名前を呼ぶ/你在呼喊 我的名字
それだけで/仅仅如此
宙へ浮かぶ/我便飘飘欲仙
ふわふわる ふわふわり/轻飘飘 飘啊飘
あなたが笑っている/只要你笑一笑
それだけで/仅仅如此
笑顔になる/我也笑容满面
神様 ありがとう/神啊 谢谢你
運命のいたずらでも/就算这是命运的恶作剧
めぐり逢えたことが/能与你相遇这件事
しあわせなの/就足够让我幸福了
でも そんなんじゃ だめ/这样下去不行了啦
もう そんなんじゃ ほら/这样下去你快看嘛
心は進化するよ/不然这颗心会进化哦
もっと もっと/不断地 不断地
そう そんなんじゃ やだ/是啊 我不想像这样
ねぇ そんなんじゃ まだ/这样下去还不够嘛
私のこと 見ててね/请你注视着我吧
ずっと ずっと/直到 永远
专辑信息
1.恋愛サーキュレーション(Cover 花澤香菜)