歌词
Do you like scars?
你喜欢伤疤吗?
The scars make the man
伤疤能成就一个人
Do you want me wounded and hardened?
你希望我变得伤痕累累和麻木不仁吗?
My head in the sand
我在因为胆怯和懦弱而自欺欺人吗?
Or my fists up in defiance?
还是在拒绝服从,义无反顾?
Is that what you understand?
这就是你所认为的吗?
我对于离开表现得过于云淡风轻了吗?
Am I too good to be gone?
惶惶不可终日
Beginning the ending for too long
这次我孤注一掷
再一次
This is my flagship attempt
你希望我变得卑躬屈膝和沉稳冷静吗?
At a second chance...
繁华落幕后的一片废墟
Do you want me groveling and sober
或是三张单薄的随风飘扬的床单
A brilliant wreckage
写下关于你的三页篇章...
Or three sheets to the wind
我仍未寻求到真相吗?
Three pages of you...
我对于离开表现得过于云淡风轻了吗?
But I've misplaced the truth?
惶惶不可终日
我们是否已渐行渐远?
Am I too good to be gone?
我们是否已彷徨迷失?
Beginning the ending for too long
四季更迭 望尘莫及
我们是否已渐行渐远?
Have we gone too far?
我们是否已彷徨迷失?
Have we lost our minds?
四季更迭 望尘莫及
Imitating the seasons and we fall behind
那么来吧,来吧,来吧...
我对于离开表现得过于云淡风轻了吗?
Have we gone too far?
惶惶不可终日
Have we lost our minds?
我们是否已渐行渐远?
Imitating the seasons and we fall behind
我们是否已彷徨迷失?
四季更迭 望尘莫及
So come on, come on, come ooo-oohoon...
我们是否已渐行渐远?
我们是否已彷徨迷失?
Am I too good to be gone?
四季更迭 望尘莫及
Beginning the ending for too long
我们是否已渐行渐远?
我们是否已彷徨迷失?
Have we gone too far?
四季更迭 望尘莫及
Have we lost our minds?
我们是否已渐行渐远?
Imitating the seasons and we fall behind
我们是否已彷徨迷失?
Have we gone too far?
四季更迭 望尘莫及
Have we lost our minds?
我们是否已渐行渐远?(当我超越自我)
Imitating the seasons and we fall behind
(就是我越过界线之时)
Have we gone too far?
我们是否已彷徨迷失?(风暴即将来临,近在眼前)
Have we lost our minds?
(我拔出了匕首)
Imitating the seasons and we fall behind
四季更迭 望尘莫及
Have we gone too far?
(我只是需要一个理由)
Have we lost our minds?
望尘莫及
Imitating the seasons and we fall behind
(风平浪静下波涛暗涌)
我们是否已渐行渐远?(我们堪当重任)
Have we gone too far? (When I crossed myself)
(在我们被唾弃的生活里)
(Is when I crossed the line)
我们是否已彷徨迷失?(庆典愈发盛大隆重 人们酣歌恒舞)
Have we lost our minds? (I could see the storm)
(我们的目光透露着盼望殷切)
(I had my dagger drawn)
四季更迭 望尘莫及
Imitating the seasons
(然而从未有过任何理由)
(I just needed a reason)
望尘莫及
And we fall behind
(一切都顺其自然,且只是抗争的一部分)
(Something natural, but something wicked came)
我们是否已渐行渐远?(来吧)
Have we gone too far? (And we turn like a hog)
我们是否已彷徨迷失?(来吧)
(On the spit of our lives)
四季更迭 望尘莫及
Have we lost our minds? (And the ceremony swells)
我们是否已渐行渐远?(鼓舞士气)
(And our eyes burn bright)
我们是否已彷徨迷失?(放马过来)
Imitating the seasons
四季更迭 望尘莫及
(But there was never a reason)
我对于离开表现得过于云淡风轻了吗?
And we fall behind
惶惶不可终日
(It was natural and this is part of the fight)
Have we gone too far? (Come on)
Have we lost our minds? (Come on)
Imitating the seasons and we fall behind
Have we gone too far? (Bring it on)
Have we lost our minds? (Bring it on)
Imitating the seasons and we fall behind
Am I too good to be gone
Beginning the ending for too long
专辑信息
1.Scars
2.Mongrels
3.Hush Awhile
4.I Just Want You
5.Uncomfortably Numb
6.My History Will Be the Death of Me
7.Dog Dream
8.Time's Still Standing Still
9.Love Will Kill Us All Someday
10.Strangers Dancing
11.Girl in the Moon