歌词
如今鲜艳多彩的交响乐
今鮮やかなシンフォニー
七色的交响乐
七色シンフォニー
即使想要忘记 伤口也不会痊愈 是因为
忘れようとすることで 傷が癒えないのは
即使想要忘记 也会唤起回忆
忘れようとすることで 思い出されるから
我兜兜转转兜兜转转
僕は 巡り巡り巡り巡り巡ってく
不要在停止的时钟前止步不前了吧
止まった時計の前で 立ちつくすのはやめよう
想和你一起到天长地久
いつまでも 君といたいと
这种愿望如此强烈
強く強く思うほど
强烈到我坐立不安
いてもたっても いられなくなるよ
我是雨水 你是太阳 让我们手牵手
僕は雨 君は太陽 手を繋ごう
我们就在这里
僕らはここにいる
如今鲜艳多彩的交响乐
今鮮やかなシンフォニー
七色的交响乐
七色シンフォニー
我意识到有些旋律
ひとりじゃ出せない音が
一个人是无法奏出的
あることに気が付いたよ
哭着笑着 dou rai mi fa
泣いて笑って ドレミファソ
思念相互回响的交响乐
想い響き合うシンフォニー
白色的叹息 不知不觉间在空中消失了
白いため息は いつの間にか空に消えて
抬头看去 粉色的樱花含苞待放
見上げれば 桜はピンクのつぼみをつける
我兜兜转转兜兜转转
僕は 巡り巡り巡り巡り巡ってく
背负着喜悦和悲伤 等待着春天
喜びも切なさも背負って 春を待っている
真是不可思议呢 你的笑脸
不思議だよ 君の笑顔は
将黑白的街道
モノクロームの街を
渲染成鲜艳的色彩
色鮮やかに 染めてゆくんだ
呐 拥抱现在的这个瞬间吧
ねぇ 今この一瞬を抱きしめよう
我们就在这里
僕らはここにいる
花瓣轻轻飘落
空に花びらひらり
染上春色的交响乐
春色シンフォニー
我意识到有些旋律
今しか出せない音が
只有现在才能奏出
あることに気が付いたよ
因为有你在 我学会微笑了
君がいるから 笑えるよ
分享这时光的交响乐
時を分かち合うシンフォニー
你总是 像个魔法师
君はいつも 魔法使い
将普通的每一天的旋律
普通の日々のメロディー
全都变成名曲
そのすべてを 名曲にするんだ
是啊 就好像柴可夫斯基
そう まるでチャイコフスキー
给予我充满勇气的音符
勇気に満ちた音をくれるんだ
如今鲜艳多彩的交响乐
今鮮やかなシンフォニー
七色的交响乐
七色シンフォニー
我意识到有些旋律
ひとりじゃ出せない音が
一个人是无法奏出的
あることに気が付いたよ
好像飞扬着的 dou rai mi fa
駆け上がるように ドレミファソ
我弹奏的旋律
僕が奏でてるメロディー
你弹奏的旋律
君が奏でてるメロディー
汇成思念相互回响的交响乐
想い響き合うシンフォニー
专辑信息