歌词
編曲:鈴木ぷよ
先从遵守用法用量开始吧!
用法・用量 守ってStart!
把这些不安抛到脑后
不安はちょっとだけ置いといて
这个充满未知的夏天 我们要去哪里呢
好奇心の夏 さぁどこ行こうか
在灿烂的阳光普照下
如此平凡的1天就是我所感受到的日常
何もかも解き明かすような太陽
虽然心态并没有很悲观
まぁまぁな1日 そんな感じの日常です
但是偶尔也需要些突如其来的刺激
特に悲観するわけではないけど
不可能在突然间掀起变革
とびきりの刺激 たまにはください
是啊 这明明是理所当然的事
但是——
突然の革命なんて起こるわけなく
在你出现的瞬间 全世界的常识变得透明而消失
そう当たり前 そう当たり前だったのに
明明直到刚才还是无所事事的每一天
キミが
不光把它称之为奇迹 简直不明所以
但是我并不讨厌这种眼花缭乱的展开
現れた瞬間 世界から 常識が透けて消えた
不如说还蛮喜欢的
徒然なるままの毎日 さっきまでここにあったのに
隐藏在内心深处的心意
奇跡って言葉じゃ足りない さっぱり意味不明
一定是无人知晓的 就连自己都无法看清
でも目まぐるしいこの展開 嫌いじゃないぞ
虽然有些害怕亮出这份不安与迷茫的真面目
いやむしろかなり好き!
但是我迫切地想要知道
在这个时候将心意全都表达出来的话 一定能更加坦率
裏側のその裏にある気持ち
想与你四目相视 想要了解你的一切
きっと誰も知らない 当の本人だって見えない
一直以来幻想的『可能』 如今机会就在眼前
モヤモヤの正体を明かすのは
并不是在装什么老好人 后悔什么的就留到以后吧
少し怖いけど でも知りたいのです
只是畏惧着变化的话 就不能盼望急速发展
如果接受一切并乐在其中的话 就会有所改变
この際 全部解放しちゃえば 正直になろう
不如说由我来改变!
そう見つめたい もうキミのすべてを知りたくて
你的伤痛和执念
我能够全部接纳吗?
『もしも』ってずっと描いてた チャンスは手の中にある
这是只有我能做到的事
いい人ぶってる場合じゃない 後悔はあとですればいい
正因为这是只有现在的我能做到的事 一点一点地 Ah
変化を恐れてるだけじゃ 急展開は望めない
总有一天也想让你看看这个透明的世界啊
全部受け入れて楽しめば 何かが変わる
在充斥着谎言的世界里 让我们一起寻找真相
いやむしろ変えてやる!
在你出现的瞬间 这个世界焕发了光彩
哪怕是捉摸不透的日常 和你一起也会更开心
キミの悲しみも葛藤も
不光把它称之为奇迹 果然还是不明所以
全部抱きしめていいかな?
这一定是有意义的吧 无论发生什么
ボクだけができること
我都会注视着你
いまのボクだからできることを そっと Ah
いつかキミにも見せたいな 透明なこの世界を
嘘が溢れてる世の中で 2人で本当を見つけよう
キミが現れた瞬間に 世界は色を変えたんだ
説明できない日常も 一緒ならもっと楽しい
奇跡って言葉じゃ足りない やっぱり意味不明
きっと意味があるのだろう 何が起こっても
キミを見つめているよ
专辑信息