おとなの掟(翻自 DoughnutsHole)

歌词
在黑暗中时而消逝
真っ黒な中に一つ消えては
时而浮现的气息
浮かぶ吐息よ
冰冷的暗夜
冷たい闇夜は
将我的祈愿吞没藏匿
僕の願い飲み込み匿います
喜欢,厌恶,渴望 之类的
好きとか嫌いとか欲しいとか
只不过是舒心的台词而已
気持いいだけの台詞でしょう
对于分辨是非黑白合适的
ああ白黒付けるには相応しい
只有破灭的咒语而已
滅びの呪文だけれど
想要放开的双手
手放してみたいこの両手
闭塞住的知识
塞いだ知識
不知道会感觉轻松多少
どんなに軽いと感じるだろうか
不管是语言的盔甲还是诅咒
言葉の鎧も呪いも一切合財
都想再一次剥下脱开
脱いで剥いでもう一度
如果我们能再次相遇的话
僕らが出会えたら
是的,人生漫长世界广阔
自由在手的我们均是灰色
そう人生は長い世界は広い
变得幸福或是不幸
自由を手にした僕らはグレー
是如此匆忙,仅是内心暗潮涌动
幸福になって不幸になって
大人务必要保守秘密
慌ただしい胸の裡だけが騒ぐ
おとなは秘密を守る
专辑信息
1.おとなの掟(翻自 DoughnutsHole)