人間だった(翻自 ピコン)

歌词
还记得你寄给我的照片吗
Remember the picture you sent me here?
我试着去回忆
I try to remember.
但是当所有的事情都向我涌来的时候
But when everthing is coming back to me
我觉得我的记忆仿佛瘫痪了一般
I think all of my memories are paralyzed.
我想我不明白(你的感受)
I don't think I understand.
如果回到那一天的话 一切都将会改变吗
无聊的我的影子 想被谁踩在脚下
あの日に戻れたらさ すべてが変わるのかな
花 花 花正凋落
つまらない僕の影を誰かに踏まれたかった
即使再美丽的日子也只是死去了
花 花 花が散ってる
只是 只是 只是这样痛苦着
綺麗だった日々もただ死んでいった
理所当然 理所当然 理所当然的吧
ただ ただ ただ苦しくて
再见了
当たり前だ当たり前だ当たり前だ
与你相同的我的心 只有我的还这样空荡荡的
さよならだね
在破碎的夜晚中 见不到明天与你相同的我的心
还是 还是 还是用话语
あなたと同じ心 埋まらないのは僕だけ
受伤了 再次地受伤了
砕けた夜の中じゃ明日も見えないんだな
仍然 仍然 仍然还活着啊
まだ まだ まだ言葉で
理所当然 理所当然 理所当然的吧
傷がついて傷がついてしまえたんだ
再见了
まだ まだ まだ生きてる
还记得你寄给我的照片吗
当たり前だ当たり前だ当たり前だ
我试着去回忆
さよならだね
但是当所有的事情都向我涌来的时候
Remember the picture you sent me here?
我觉得我的记忆仿佛瘫痪了一般
I try to remember.
我想我不明白(你的感受)
But when everthing is coming back to me
凝视着空空如也的在这浅薄的夜晚中 月亮嘲笑我是如此悲惨
I think all of my memories are paralyzed.
我自己的手掌 只是站在街上 这样地看着
I don't think I understand.
花 花 花正凋落
浅い夜の中、月が笑ってるから僕はただ情けなくて
即使再美丽的日子也只是死去了
空の掌で受けた 街の中、それをただ眺めていた。
只是 只是 只是这样痛苦着
花 花 花が散ってる
理所当然 理所当然 理所当然的吧
綺麗だった日々もただ死んでいった
再见了
ただ ただ ただ苦しくて
当たり前だ当たり前だ当たり前だ
さよならだね
专辑信息
1.君の脈で踊りたかった(翻自 初音ミク)
2.人間だった(翻自 ピコン)