歌词
Do you love me?
你爱不爱我?
Do you love me?
你爱不爱我?
Do you love me?
你爱不爱我?
La parola non ha né sapore né idea
语言贫瘠无力
ma due occhi invadenti – petali d'orchidea
那兰花般令人迷离的双眼
se non ha anima…
也像是失去生机
Ti sento, la musica si muove appena
当我感受到你,乐声乍起
ma è un mondo che mi scoppia dentro!
宇宙在我胸中燃烧
Ti sento, un brivido lungo la schiena –
当我感受到你,全身战栗
un colpo che fa pieno centro!
这感受直击我内心
Mi ami o no?
你爱不爱我?
Mi ami o no?
你爱不爱我?
Mi ami…?
你爱我吗…?
Che mi resta di te, della mia poesia
在我的诗篇中,当梦魇褪去
mentre l'ombra del sonno lenta scivola via
我失魂落魄
se non ha anima?
有什么是你留给我的?
Ti sento, bellissima statua sommersa;
当我感受到你,像海中沉睡的雕塑
seduti, sdraiati, impacciati!
我们坐下,躺卧,相对无言
Ti sento, Atlantide, isola persa,
当我感受到你,像失落的亚特兰蒂斯
amanti soltanto accennati!
那样的恋人的轮廓
Mi ami o no?
你爱不爱我?
Mi ami o no?
你爱不爱我?
Mi ami o no?
你爱不爱我?
Ti sento, deserto, lontano miraggio,
当我感受到你,像荒漠中的海市蜃楼
la sabbia che vuole accecarmi;
风沙意图蒙住我的眼睛
ti sento nell'aria, un amore selvaggio,
我感受到,空气中这狂野的爱情弥散开来
vorrei incontrarti…
我想去了解你
Mi ami o no?
你爱不爱我?
Mi ami o no?
你爱不爱我?
Mi ami o no?
你爱不爱我?
Ti sento, vorrei incontrarti!…
我感受到了你,我想见见你
专辑信息