歌词
編曲:藤間 仁(Elements Garden)
夜晚的喧嚣久久不息,
嗚り止まない夜のvoices
紧紧束缚着你的脚步。
君を縛り付ける
早就听腻了的文字游戏,
聞き飽きた言葉遊び-キレイゴト-
还没有结束吗?
終わりはないの?
你说是你“不得已而为之”,
是啊,毕竟人人都工于心计
「しょうがないよ」
但这种陋习是何时开始的呢?
そう、誰しも計算高く舌を出す
这样的世界,就让我帮你破坏吧
いつからなの?
世间陷阱无数,
そんな世界 壞してあげましょう
哪怕在小鸟的振翅声中都不可避免,
不要被徒有外表的星辰所迷惑,
無限の罠が仕掛けられた
那些我想说的话,
パロットグリーンの羽音
无论何时都已经准备好跟你说了。
見せかけだけの星に決して惑わないで
当你迷茫的时候,
伝えたいことならいつでも
就可以在内心唱响这首歌。
此処に用意してあるから
那些无聊的精英们,
迷った時は この詩-うた-
总是重复同样的答案,
心で叫んで
总是充满无尽的野心,
等待主人的到来。
同じ答えだかりで
你说“总是缺少点什么”
つまらないelite-ドール-たち
别再逃避,别老把这话挂在嘴边,
全て手に入わたくて
真正的你已经沉睡多年,
ご主人様-あるじ-待ってる
让我解放他吧。
遗忘于转瞬即逝的时光中,
「ボクにはない」
鲜艳的梦之花蕾,
逃げていたよ 欲しがる口癖消して
不要再次抛弃你所拥有的未来。
眠りについたホントの君
抛开那空洞无物的曾经,
放ってあげましょう
告别那一无所获的过去,
还有很多很多
かりそめの時間に置き忘れた
只有你才能胜任的任务。
鮮やかな夢の蕾
即使你因孤独感到叹息,
もう二度と離さないで君だけの未来
即使你紧紧地闭上了双眼,
無い物ねだりばかりしてた
不要害怕,我一直在你身边。
はがゆい日々にさよなら
那些我想传递给你的声音,
君にしかできないperformance-コト-
早就已经准备好给你了。
沢山あるはず
当你迷茫的时候,
就可以在内心奏响这首歌。
もし君が孤独に嘆いて
瞳を閉ざしたとしても
僕が傍にいるから 怖がらないで
伝えたい音ならいつでも
此処に用意してあるから
迷った時は この詩-うた-
心で奏でて
专辑信息