歌词
これ以上もう隠せなくて
Miliyah ~ 无名
抜け出せないこと知ってて
Miliyah
会いたくなった
已经再也无法隐藏了
明白这是无法摆脱的事情
冬の風は突き刺すように冷たくて
变得想要去见你
目をとじで思い出してる
冬天的风如刺骨般寒冷
きみがそばにいてくれたら
闭上眼睛慢慢回忆
若你陪在我身边的话
困った顔でじっと見つめないで
请别用苦恼的脸目不转睛地盯着我看
どうしてもきみの気持ちを知りたくて
无论如何也想要去了解你的心情
纵使作为不会实现的爱恋
叶わない恋だとしても
也只是在珍爱着你的一切
きみのことが愛しいだけ
想要去见你 想要得到你的心
会いたかった 欲しかった きみの心が
直到有朝一日能再次 ah ah与你相拥入眠
いつの日かまた ah ah眠れるまで
这就是最后 明明无数次想过但却无法做到
想要与你紧紧相系 仅仅如此
これで最後 何度も思ったのに出来なくて
就能让我什么都无法做到地只是蹲下身来
繋がっていたい それだけ
因为仅仅是一点点就已足够
何もできずにただうずくまってる
所以特别的冬日夜晚
即使坚信着能够实现
ほんの少しそれだけでいいから
可越是期望就越是悲伤
特別な冬の夜 きみと過ごしたくて
无法传达 但还在等待
在何时能够相依相偎
叶えたいと信じてても
只是在祈祷着梦的延续
願うほどに悲しいだけ
如幻象一样来临
届かなくて でも待って
甜美的梦们已向彼方消失远去
いつか寄り添って
是啊所有的一切都是真实
夢の続きをただ祈るだけ
在邂逅里也一定如此
Baby love is true 将这份心情
幻のように訪れて
仅仅一想到你的事情
甘い夢たち彼方に消え去って
此刻就有点想要哭泣
そう何もかもがほんと
明明很悲伤 明明很痛苦
出会ったことにもきっと
可不知为何却很温暖
Baby love is true この気持ちを
在心里感受到了爱意
きみのことを想うだけで
纵使作为不会实现的爱恋
今はすこし泣きたいだけ
也只是在珍爱着你的一切
悲しいのに 苦しいのに
想要去见你 曾想要得到 只是曾经深爱着
なぜかあたたかい
直到有朝一日能再次 ah ah与你相拥入眠
心に愛を感じて
叶わない恋だとしても
きみのことが愛しいだけ
会いたかった 欲しかった ただ愛してた
いつの日かまた ah ah 眠れるまで
专辑信息