歌词
波のように揺らめいた心
如波浪般摇曳的内心
そんな私を包んでくれた
你将那样的我温柔包容
守りたい けれど護られて
本想守护你 却被你保护着
贅沢すぎる 大事な日々
那过于奢侈的 重要日子
嵐のような(心引き裂く)
就像暴风雨般(撕心裂肺)
戦いの海を征く(そして)
征服血战之海(还有那)
痛みと涙 大切なひと
痛苦与眼泪 以及重要的人
帰り道 波間 暗闇と嘘
归途之中 波涛间的黑暗和谎言
突き刺さる
将其刺穿
時が過ぎ
时光流逝
悲しみと さよならだけが
只剩下悲伤和再见
ドア叩き 襲ってきても
即使你叩门来袭
忘れない 絆を
也无法忘怀的羁绊
明日を信じてる
相信着明天
やがて
不久后
暮れなずむ 港を抱いて
暮色渐沉 我拥抱着港口
瞳を 閉じるの
闭上双眼
榛名と提督との時間を夢見て
榛名和你在一起的时间 所做之梦
遠い記憶をたどるような風
如同追寻遥远的记忆之风
髪に感じて空を見上げた
感受着发间触感 仰望天空
愛したい でも愛されて
本想爱你 却被你爱着
幸せ過ぎた あの時間
幸福过去的 那一段时间
金の光と(暖かいその手)
闪闪金光和(那温暖的手)
比べたその時に(わかる)
所比较的时候(明白了)
霧の中を進む先に ほら
在在雾中行进之前 看
明日への道しるべが今
通向明天的路标如今
そう 大丈夫
就是如此 没事的
星のように輝く
如同星星般闪耀的
あの日 あの時の 想い出達
那天 那时的回忆
この手を 離さない 「好き」
这只手难以放开「喜欢」
時が過ぎ
时光流逝
暮れなずむ 港揺らいで
暮色渐沉 在港口摇晃着
夏の日に 全て消えても
纵使炎炎夏日全部消逝
忘れない 絆を
也无法忘怀的羁绊
未来を夢見てる
梦想着未来
大丈夫
没事的
いってきます 少し眠るね
我则先行 小睡片刻
瞳を 閉じるの
双眼 渐渐合上
榛名と提督との出逢いを信じて
榛名和你所相遇之时 就相信着
专辑信息
1.榛名の時間
2.海色