歌词
Doofenshmirtz (2nd Dimension): Do I know you?
我认识你吗?
Doofenshmirtz: Yeah, I'm you from another dimension.
是的,我就是从另一个时空来的你
Doofenshmirtz (2nd Dimension): Well, that would explain the handsomeness.
好吧,难怪长得跟我一样帅
Doofenshmirtz: Right back at you, big guy.
我完全同意,伙计
Doofenshmirtz (2nd Dimension): Does that mean you and I are exactly alike?
这是不是意味着你和我是一模加一样的啊?
Doofenshmirtz: I suppose so.
我想是的
Doofenshmirtz (2nd Dimension): Do you want some rice pudding?
你要一些大米布丁么?
Doofenshmirtz: No, that's gross!
呕,不!太恶心了!
Doofenshmirtz (2nd Dimension): It was a test! Almond brittle?
这只是个小测试。杏仁脆饼?
Doofenshmirtz: Ooh, I love it the most!
-啊,我的最爱! -我也是!
Doofenshmirtz (2nd Dimension): Me too!
-我也是!
Doofenshmirtz: Do you collect coins?
你收集硬币么?
Doofenshmirtz (2nd Dimension): Yeah, just in case
当然,只是为了以防万一
Vending machines become the
出售机器人成了
Both: Dominant race
主流
I've been alone all these years
这些年来我一直都很孤独
With my irrational fears
还伴随着不安的恐惧
Doofenshmirtz: But not the vending machine thing. That's gonna happen.
但绝不是出售机器这种事儿。那就要发生了
Doofenshmirtz (2nd Dimension): But now before me I see
但是现在,在我面前,我看到
Both: Someone with whom I agree
一个我认可的人
I've found a brand new best friend and it's me
我找到了一个新的好朋友,那就是我自己
I've found a brand new best friend and it's me
我找到了一个新的好朋友,那就是我自己
额,我觉得我要高一点
Doofenshmirtz (2nd Dimension): Hmm, I thought I'd be taller
我说了我只是有点驼背
Doofenshmirtz: I've been told I slouch
我觉得我两只眼睛都…你懂的
I thought I'd have both my eyes, y'know...
就在这个袋子里
Doofenshmirtz (2nd Dimension): It's in this pouch
Doofenshmirtz: Ouch!
你知道
Doofenshmirtz: You know,
我总是不自觉地注意划破你眼罩的那道疤痕
I can't help but notice that your scar goes over your eyepatch.
怎么…
Doofenshmirtz (2nd Dimension): Yeah...
(pause)
没什么…
Doofenshmirtz: ...Nothing...
你觉得草泥马那种东西奇怪吗?
Doofenshmirtz: Do Lamas weird you out?
是的,他们到底是马还是羊?
Doofenshmirtz (2nd Dimension): Yeah, are they camels or sheep?
不,不,我是指Lorenzo
Doofenshmirtz: No, no, I meant Lorenzo
哦,对!
Doofenshmirtz (2nd Dimension): Oh, that's right
他曾经扮演过米普
Both: He played Meap!
现在,我知道了你的全部
Both: Now I know all about you
你也知道了我的全部
And you know all about me
Doofenshmirtz: Ooh-wee-ooh
现在,在我面前,我看到
Both: And now before me I see
一个我认可的人
Someone with whom I agree
我找到了一个新的好朋友,那就是我自己
I've found a brand new best friend and it's me
我找到了一个新的好朋友,那就是我自己
I've found a brand new best friend and it's me
现在我找到你了
Now that I've found you
我们可以合作
Or we can be a duo
是的
Doofenshmirtz: That's right.
双倍邪恶
Both: Twice the evil
两个杜芬舒斯
Double Doofenshmirtz
每周五准时与你见面!
Doofenshmirtz: Coming at you Fridays!
这是在干什么
Doofenshmirtz (2nd Dimension): What- What's that,
我们是在做电视节目吗?
are we doing a TV show together?
不,只是有点像电视节目。
Doofenshmirtz: Oh no. It just sort of sounded like it.
好吧,我是说,我们可以。我们应该那么做!
Well, I mean, we could. We should!
恩,也许我们并不是完全一模加一样
Doofenshmirtz (2nd Dimension): Hmm, maybe we're not so much alike.
那是你的口头禅吗?你脾气很怪啊。
Doofenshmirtz: That can be your catchphrase! You're the grumpy one.
啊?
(Pokes him) huh?
专辑信息
1.Hey Ferb
2.Come Home Perry
3.Everythin's Better With Perry
4.Back In Gimmelshtump
5.What 'Cha Doin'?
6.There's A Platypus Controlling Me
7.Summer (Where Do We Begin?)
8.Perry The Platypus (Extended Version)
9.Carpe Diem
10.When You Levitate
11.My Ride From Outer Space
12.Not Ferb
13.Brand New Reality
14.Not Knowing Where You're Going
15.Rollercoaster
16.Kick It Up A Notch
17.Mysterious Force
18.Perfect Day
19.Robot Riot
20.Takin' Care Of Things
21.Brand New Best Friend
22.You're Going Down