歌词
我无意去责备你
咎めるつもりもないけど
那段闲暇时光
暇してる時間を
趴在睡衣上的飞鸟
パジャマの鳥も
也被窗外的夏天
誘われたの
所诱惑
窓外の夏に
我无意去侧耳倾听
回过神 原来我早已习惯
耳立てるつもりないけど
高跟鞋的踢踏声
気づけばいつものこと
与街道相谈甚欢
ハイヒールの音
尽管语速很快
道と会話するの
你终将乘着白马
早口言葉で
来迎接我的一切
いつか白馬に乗ったあの方
阳光下尘埃闪烁
迎えに来る
房间内我蒙在被中
チリは光に照らされ
每当故事
部屋で布団頭にかぶせ
有幸福的结局
物語が幸せに
不知为何我却感到孤寂
終われる度
并不只是我有这种感觉吧
なぜか寂しくなるの
我已无意去反抗
これって私一人じゃないよね
无故停下脚步
夜空下我犹豫不决
逆らうつもりもないけど
繁星之下
わけなく立ち止まるのを
无数故事已消失其中
夜空に戸惑い
你终将乘着白马
輝く星に
来迎接我的一切
消えたものもある
阳光下尘埃闪烁
いつか白馬に乗ったあの方
房间内我蒙在被中
迎えに来る
每当故事
チリは光に照らされ
有幸福的结局
部屋で布団頭にかぶせ
不知为何我却感到孤寂
物語が幸せに
果然只有我会这样
終われる度
谁能来温柔地呼唤我
いつも寂しくなるの
与我相吻
やっぱり私一人だけだね
尽管我如此任性
希望你能只注视着我
誰か優しく名前呼んでよ
即使我的梦无人赞扬
キスもしてよ
它也不会就此死亡
がままもいうけれど
只是拘泥于对错
私だけ見つめていてよ
也不曾染上他人的颜色
褒められなくても夢は
死なないこと
正しさに囚われて
人の色に染めないで
专辑信息