歌词
*I. Lands Of Empathica*
I. 渴望中的圣洁之地
The end
最终
The songwriter's dead
诗人故去了
The blade fell upon him
那把刀从他身上划过
Taking him to the white lands
将他带往了白色的
Of empathica
幻想之地
Of innocence
纯洁之地
Empathica
幻想
Innocence
纯洁
*II. Home*
II. 家
The dreamer and the wine
追梦的人和酒
Poet without a rhyme
找不到韵脚的诗人
A widowed writer torn apart by chains of hell
一个寡居的作家被地狱锁链撕成碎片
One last perfect verse
那最后的完美诗句
Is still the same old song
依旧是那首古老的歌
Oh Christ how I hate what I have become
哦 天啊 我是多么憎恶现在的自己
Take me home
带我回家吧
Getaway, runaway, fly away
逃走吧 狂奔吧 远飞吧
Lead me astray to dreamer's hideaway
让我堕入梦想者的隐居处
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
我不能哭因为我的肩膀已无法承受
I cannot die, I, a whore for the cold world
我不能死去 我在这冷酷的世界宛如妓女
Forgive me
原谅我吧
I have but two faces
我有两张面孔
One for the world
一张给世俗看
One for God
一张给上天看
Save me
拯救我
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
我不能哭因为我的肩膀已无法承受
I cannot die, I, a whore for the cold world
我不能死去 我在这冷酷的世界宛如妓女
My home was there 'n then
我的家园曾经在这里
Those meadows of heaven
在那伊甸草原之上
Adventure-filled days
那些充满着冒险的日子
One with every smiling face
每一天都能见到各种笑脸
Please, no more words
请别再说了
Thoughts from a severed head
这些只不过是支离破碎的回忆罢了
No more praise
也别再赞美了
Tell me once my heart goes right
请告诉我我的心曾经是对的
Take me home
带我回家吧
Getaway, runaway, fly away
逃走吧 狂奔吧 远飞吧
Lead me astray to dreamer's hideaway
让我堕入梦想者的隐居处
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
我不能哭因为我的肩膀已无法承受
I cannot die, I, a whore for the cold world
我不能死去 我在这冷酷的世界宛如妓女
Forgive me
原谅我吧
I have but two faces
我有两张面孔
One for the world
一张给世人看
One for God
一张给上天看
Save me
拯救我
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
我不能哭因为我的肩膀已无法承受
I cannot die, I, a whore for the cold world
我不能死去 我是这冷酷世界中的妓女
(Whore for the cold world
冷酷世界中的妓女
Whore for the cold world)
冷酷世界中的妓女
*III. The Pacific*
III. 太平洋
Sparkle my scenery
我那家园风景闪耀着光芒
With turquoise waterfall
那里有着蓝绿色的瀑布
With beauty underneath
那底下是无尽的美丽
The Ever Free
那便是永久的自由
Tuck me in beneath the blue
将我嵌入蓝色之中
Beneath the pain, beneath the rain
嵌入雨水 嵌入痛苦之中
Goodnight kiss for a child in time
及时为孩子送上晚安吻
Swaying blade my lullaby
那摇晃的刀便是我的摇篮曲
On the shore we sat and hoped
我们坐在那岸边 祈祷着
Under the same pale moon
在那同样苍白的月光下
Whose guiding light chose you
那是谁的光选择了你
Chose you all
选择了你们所有人
"I'm afraid, I'm so afraid
“我很害怕 我是如此害怕
Being raped again, and again, and again
一次又一次地被凌辱
I know I will die alone
我知道我将会独自死去
But loved
但是我会被敬佩
You live long enough to hear the sound of guns
你活了太久 以至于听到了太多枪声
long enough to find yourself screaming every night
久到每夜都不由自主地尖叫
long enough to see your friends betray you
久到见证你的朋友背叛你
For years I've been strapped unto this altar
多年以来我都被拘禁在这祭坛上
Now I only have three minutes and counting
现在我只有三分钟了
I just wish the tide would catch me first and give
我只希望这潮水能先将我带走
me a death I always longed for."
赐予我一直渴望的死亡”
*IV. Dark Passion Play*
IV. 黑色受难日
2nd robber to the right of Christ
耶稣右侧的第二个强盗
Cut in half - infanticide
那个杀婴者将他砍成了两半
The world will rejoice today
世界将在今天欢呼
As the crows feast on the rotting poet
因为乌鸦享用着诗人腐烂的尸体
Everyone must bury their own
每个人都必须埋葬自己
No pack to bury the heart of stone
铁石心肠也将葬入泥土
Now he's home in hell, serves him well
现在他回到了地狱 被好好地款待
Slain by the bell, tolling for his farewell
那钟声杀死了他 敲响了他的死亡
The morning dawned, upon his altar
黎明出现在了他的祭坛上
Remains of the dark passion play
只剩下了黑色受难记
Performed by his friends without shame
那是由他没有羞耻心的朋友演奏的
Spitting on his grave as they came
当他们走过时向他的墓碑唾弃
Getaway, runaway, fly away
逃走吧 狂奔吧 远飞吧
Lead me astray to dreamer's hideaway
引我堕入梦想者的隐居处
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
我不能哭因为我的肩膀已无法承受
I cannot die, I, a whore for the cold world
我不能死去 我在这冷酷的世界中宛如妓女
Forgive me
原谅我吧
I have but two faces
我有两张面孔
One for the world
一张给世人看
One for God
一张给上天看
Save me
拯救我
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
我不能哭因为我的肩膀已无法承受
I cannot die, I, a whore for the cold world
我不能死去 我是这冷酷世界中的妓女
(Whore for the cold world
冷酷世界中的妓女
Whore for the cold world)
冷酷世界中的妓女
"Today, in the year of our Lord 2005
“今天 真主的2005年
Tuomas was called from the cares of the world
托马斯从这个纷争的世界被召回
He stopped crying at the end of each beautiful day
他在最后的美好时光里停止了哭泣
The music he wrote had too long been without silence
他留下的音乐依然回荡在那里
He was found naked and dead,
他被发现赤身裸体地死去
With a smile in his face, a pen and
他的脸上挂着笑容 他的手边是一支笔
1000 pages of erased text"
和一千张被擦去的诗篇
Save me
拯救我吧!
V. 母亲和父亲
*V. Mother and Father*
安心吧 我的孩子
Be still, my son
你回家了
You're home
哦 你是何时变得如此冷漠了?
Oh when did you become so cold?
那把刀依然在下降
The blade will keep on descending
而你所要做的只是感受我的爱
All you need is to feel my love
寻找美好 寻找属于你的海岸
Search for beauty, find your shore
尝试拯救他们 别让他们流血了
Try to save them all, bleed no more
你的心中有如此宽阔的大海
You have such oceans within
而最后的最后
In the end
我会永远地爱你
I will always love you
开篇
The beginning
专辑信息
1.My Walden
2.Élan
3.I Want My Tears Back
4.While Your Lips Are Still Red
5.The Poet And The Pendulum
6.Nemo
7.Ghost Love Score
8.7 Days To The Wolves
9.Ever Dream
10.Weak Fantasy
11.Last Ride Of The Day
12.Shudder Before The Beautiful
13.Storytime
14.Alpenglow
15.Stargazers
16.The Greatest Show On Earth
17.Yours Is An Empty Hope