歌词
나만 또 혼자 되었고 너는 또 웃고 있는걸
又变成了我一个人 你又在笑着了
뭐야 뭐야 이런 뭐 같은 경우는 없는거야
什么呀 什么呀 再没有像这样的情景了
앞에서 울지않을래 뒤에서 욕도 안할래
当面不会哭 背后也不会骂
그래! 그래! 어때?
好的 好的 怎么样?
相信你这样的人 爱着你
너라는 사람을 믿고 사랑을 했고
一切都给了你 你却带走我的心后消失
모든 걸 다 줬더니 사라져 내 마음을 가지고
再也不会相信你那曾说着甜言蜜语的唇
달콤했던 그 입술을 믿지 않아
你算什么 这样玩弄我 就这样离开我
too far away too far away 远远地离开
니가 뭔데 날 갖고 노는데 뭔데 날 떠나 가는데
不要以为你离开了我就会很辛苦
too far away too far away 멀리 떠나가
니가 떠나 힘들어 할꺼란 그런 착각 하지마
斯嘟噜噜 斯嘟噜噜 斯嘟噜噜 我比你更无所谓
sorry I'm sorry break it down
斯嘟噜噜 斯嘟噜噜 不好意思
不是你离开我 别自作多情了
습뚜르르 습뚜르르 습뚜르르 너보다 괜찮아
습뚜르르 습뚜르르 미안하지만
你说什么 一句话都没能说 不要再见了?
니가 나를 떠난게 아니야 그런 착각 하지마
什么 这算什么 我看起来那么可笑吗
sorry I'm sorry break it down
我不会听你的话 也不会说走好这样的话
没错 没错 怎么样?
뭐라고 말도 못하고 다시는 보지 말자고?
因为你 我曾经欢笑的脸庞现在只能装笑
뭐야 뭐야 내가 그렇게 우스워 보인거야?
拜托适可而止 拜托能无言地走开吗
니 말은 듣지 않을래 잘가란 말도 안할래
别搞笑了 才不会听你的鬼话
그래! 그래! 어때?
你算什么 这样玩弄我 就这样离开我
too far away too far away 远远地离开
너 땜에 웃음 짓던 내 얼굴엔 헛웃음만 가득해
不要以为你离开了我就会很辛苦
적당히 부탁해 제발 말없이 가줄래
웃기지마 니말 따윈 듣지 않아
斯嘟噜噜 斯嘟噜噜 曾经的甜言蜜语都只是糖衣炮弹
斯嘟噜噜 斯嘟噜噜 我曾喜欢你的模样 我自己都觉得寒心
니가 뭔데 날 갖고 노는데 뭔데 날 떠나 가는데
这样反倒轻松了 就这样走你的路吧
too far away too far away 멀리 떠나가
反正再也不会有去找你这样的事了
니가 떠나 힘들어 할꺼란 그런 착각 하지마
你要知道一点 或许哪天你想起我
sorry I'm sorry break it down
试着来找我 即使那样我也不会再在那里了
不管你在哪里 怎样生活
(습뚜르르 습뚜르르)달콤했던 말들은 모든게 사탕발림
跟别的人相爱 都跟我没关系了
(습뚜르르 습뚜르르)널 믿었던 내 모습이 너무나도 한심
哪怕是在回忆里 也不要想起我
차라리 편해졌어 그대로 니 갈길가
别再做梦梦到我
다시는 너를 찾아 갈 일 없을 테니까
你算什么 这样玩弄我 就这样离开我
하나만 알고 가 너 혹시 내가 생각나
too far away too far away远远地离开
찾아와 봤자 그래봤자 나는 더는 없어
不要以为你离开了我就会很辛苦
니가 어딨든 또 뭘하고 살든
斯嘟噜噜 斯嘟噜噜 斯嘟噜噜 我比你更无所谓
또 다른 사랑해도 상관안해
斯嘟噜噜 斯嘟噜噜 不好意思
추억이라도 내 생각 하지마
不是你离开我 别自作多情了
다신 내 꿈도 꾸지마!
니가 뭔데 날 갖고 노는데 뭔데 날 떠나 가는데
too far away too far away 멀리 떠나가..
니가 떠나 힘들어 할꺼란 그런 착각 하지마
sorry I'm sorry break it down
습뚜르르 습뚜르르 습뚜르르 너보다 괜찮아
습뚜르르 습뚜르르 미안하지만
니가 나를 떠난게 아니야 그런 착각 하지마
sorry I'm sorry break it down
专辑信息
1.니가 뭔데
2.밤밤밤