We're Already (我们已经) (翻自 KIMMUSEUM)

歌词
I really and truly am in love this time 너라서
这一次我真的恋爱了 因为是你
만들어가는 기억 속에 늘
在不断创造的记忆中
너로 가득 찬 시간 너머
在被你填满的时光彼岸
떠있는 달마저도
那缓缓升起的月亮
우리의 밤을 비추고 있어
正在照耀着我们的夜晚
왜일까 눈에 밟히는 게 많아져
为何映入眼帘的东西越来越多
괜한 실수들이 잦아져
莫名其妙的失误 越来越频繁
혹시 우리가 you never know
或许 你永远都不知道我们的关系
설마 하는 마음이 커져서
心中怀揣的希望 愈演愈烈
너를 안아주는 꿈을 꾼다면
如果能够在梦中拥抱你
내일 해가 뜰 때 너의 품이면
当明天太阳升起时 若是在你的怀中
I will always love you
我会永远爱你
사실 알고 있지만
尽管我都知道
저 달에 묶어놓은 밤과
被月光束缚的夜晚
떠나가지 않는 midnight
和不会离开的午夜
그 속은 깊어져만 가
那份心意越来越深
다시는 빠져나올 수 없게
让我再也无法逃离
너로 채워왔던 매일 밤
被你填满的每个夜晚
그걸로 쌓아왔던 마음과
慢慢堆积起来的心意
시선은 깊어져만 가
我的视线渐渐深邃
깊어져만 가
渐渐深邃
I really and truly am in love this time 너라서
这一次我真的恋爱了 因为是你
만들어가는 기억 속에 늘
在不断创造的记忆中
너로 가득 찬 시간 너머
在被你填满的时光彼岸
떠있는 달마저도
那缓缓升起的月亮
우리의 밤을 비추고 있어
正在照耀着我们的夜晚
비추고 있어
正在照耀着
I cherish what is in your mind
我很在乎你的心意
너도 나를 사랑한다면
如果你也爱我的话
말없이 기대어 쉴래
我要默默地依靠着你休息
우린 이미 알고 있지만
虽然我们已经知道了
우린 이미 알고 있지만
虽然我们已经知道了
우린 이미 알고 있지만
虽然我们已经知道了
고민 가득했던 방에
在充满苦恼的房间里
베어버린 너의 향이
你不断渗透的香气
텅 빈 마음속에
在空荡荡的心里
자리 잡은 카테고리
占据了一席之地
이 감정에 빠져
深陷这份感情里
물들어갈 수 있다면
如果可以晕染开来
우리 이야기를 타고
伴随着我们的故事
어디든지 갈 거야
无论何处我都要去
너로 채워왔던 매일 밤
被你填满的每个夜晚
그걸로 쌓아왔던 마음과
慢慢堆积起来的心意
시선은 깊어져만 가
我的视线渐渐深邃
깊어져만 가
渐渐深邃
I really and truly am in love this time 너라서
这一次我真的恋爱了 因为是你
만들어가는 기억 속에 늘
在不断创造的记忆中
너로 가득 찬 시간 너머
在被你填满的时光彼岸
떠있는 달 마저도
那缓缓升起的月亮
우리의 밤을 비추고 있어
正在照耀着我们的夜晚
비추고 있어
正在照耀着
I cherish what is in your mind
我很在乎你的心意
너도 나를 사랑한다면
如果你也爱我的话
말없이 기대어 쉴래
我要默默地依靠着你休息
우린 이미 알고 있지만
虽然我们已经知道了
Nevertheless
尽管如此
너를 사랑하는 것과
我爱你这件事和
저물어만 가는 결말
渐渐接近尾声的结局
다시 맞이할 네 품 속에서
在再次迎来的你的怀抱中
우린 그렇게 매일을 살아가
我们每天就这样生活着
翻译:牛仔--HJ@酷狗音乐
专辑信息
1.We're Already (我们已经) (翻自 KIMMUSEUM)