우린 이미 (我们已经)(翻自 김뮤지엄 (KIMMUSEUM))

歌词
翻唱:L.N
后期:L.N
I really and truly am in love this time 너라서
我这次真的真的恋爱了 因为是你
만들어가는 기억 속에 늘
一直所创造的记忆里
너로 가득 찬 시간 너머
由你填满的时间另端
떠있는 달마저도
那升起的月亮
우리의 밤을 비추고 있어
也正在将我们的夜晚照亮
왜일까 눈에 밟히는 게 많아져
为什么呢 越来越多的东西映入眼帘
괜한 실수들이 잦아져
莫名其妙的失误越来越频繁
혹시 우리가 you never know
或许我们的关系 你永远不知道
설마 하는 마음이 커져서
我想兴许还有可能 这想法愈演愈烈
너를 안아주는 꿈을 꾼다면
若是做个梦拥抱你
내일 해가 뜰 때 너의 품이면
在明天太阳升起时 若是你的怀抱
I will always love you
사실 알고 있지만
其实虽然知道
저 달에 묶어놓은 밤과
被那月亮羁束的夜晚
떠나가지 않는 midnight
还有不会离开的子夜
그 속은 깊어져만 가
那心意越来越深
다시는 빠져나올 수 없게
再也无法逃离
너로 채워왔던 매일 밤
有你填满的每个夜晚
그걸로 쌓아왔던 마음과
由此堆积而起的内心
시선은 깊어져만 가
还有视线愈渐深邃
깊어져만 가
愈渐深邃
I really and truly am in love this time 너라서
我这次真的真的恋爱了 因为是你
만들어가는 기억 속에 늘
一直所创造的记忆里
너로 가득 찬 시간 너머
由你填满的时间另端
떠있는 달마저도
那升起的月亮
우리의 밤을 비추고 있어
也正在将我们的夜晚照亮
비추고 있어
正在照亮
I cherish what is in your mind
너도 나를 사랑한다면
若你也爱我
말없이 기대어 쉴래
我要默默的靠着你休息
우린 이미 알고 있지만
虽然我们已经知道
우린 이미 알고 있지만
虽然我们已经知道
우린 이미 알고 있지만
虽然我们已经知道
고민 가득했던 방에
在充满了苦恼的房间
베어버린 너의 향이
你渗入这房间里的香气
텅 빈 마음속에
在空荡的内心
자리 잡은 카테고리
占据位置的类别
이 감정에 빠져
陷入这感情里
물들어갈 수 있다면
如果能够浸染开去
우리 이야기를 타고
乘着我们的故事
어디든지 갈 거야
无论如何都要前去
너로 채워왔던 매일 밤
由你填满的每个夜晚
그걸로 쌓아왔던 마음과
由此堆积而起的内心
시선은 깊어져만 가
还有视线愈渐深邃
깊어져만 가
愈渐深邃
I really and truly am in love this time 너라서
我这次真的真的恋爱了 因为是你
만들어가는 기억 속에 늘
一直所创造的记忆里
너로 가득 찬 시간 너머
由你填满的时间另端
떠있는 달 마저도
那升起的月亮
우리의 밤을 비추고 있어
也正在将我们的夜晚照亮
비추고 있어
正在照亮
I cherish what is in your mind
너도 나를 사랑한다면
若你也爱我
말없이 기대어 쉴래
我要默默的靠着你休息
우린 이미 알고 있지만
虽然我们已经知道
Nevertheless
너를 사랑하는 것과
我爱你这件事
저물어만 가는 결말
和那逐渐接近尾声的结局
다시 맞이할 네 품 속에서
要再次迎来的那结局的 你的怀抱里
우린 그렇게 매일을 살아가
我们每天就那样生活
专辑信息
1.우린 이미 (我们已经)(翻自 김뮤지엄 (KIMMUSEUM))
2.Love Me Like That(翻自 SAM KIM)
3.장미 유행가(玫瑰流行歌)(翻自 RIO)