歌词
Charon
たったひとつの星が空から落ちて
一颗星星从夜空中坠落
このまま夜に溶けてしまいそうだった
就那么融化进了夜色里
たったひとり世界で最後に起きているような
在仿佛自己是全世界唯一还没入睡的
音もしない長い夜だった
这万籁俱静的漫长夜晚
はだしのまま飛び出たベランダで
光着脚跑向阳台
見上げた空に両手を伸ばした
将双手伸向头顶的夜空
何度夢をくぐったらきみに会えるの
要潜入梦境多少次 才能与你相遇
いま いま 涙の国を超えて
现在 现在 就要跨越这泪水之国
近くて遠い月が きみみたいだな
忽近忽远的月亮 就像你一样啊
この気持ちを信じたら会えるのかな
相信自己的这份心情 是否就能和你相遇
唯一的谎言
たったひとつのうそと
和唯一的约定
たったひとつの約束を
如果都能守护住
同じように守れたら
想变换样子注视着你
形を変えてきみを見つめたい
无论会忘记多温柔的话语
どんなにやさしい言葉忘れても
要潜入梦境多少次 才能与你相遇
现在 现在 就要跨越这泪水之国
何度夢をくぐったらきみに会えるの
虽然这里没有任何能够确信的事
いま いま 涙の国を越えて
我依旧唱着这理所当然的爱之歌
確かなものはなにもここにはないけど
这份感情就快从忐忑不安的心里溢出
当たり前な愛のうた 歌って
现在 现在 现在就想相信这一切
でこぼこな胸の奥 あふれそうだよ
太阳照亮了梦境
いま いま いま信じたい すべてを
发现已经天亮了 天亮了
太陽が夢を染めて
朝になっていた 朝になっていた
专辑信息
1.彗星シロップ
2.カロン
3.フレンズ