歌词
编曲:横山裕章 (agehasprings)/緑黄色社会
无论怎么看 你都是刚哭过的样子
どう見たって泣いていた
就像换了张脸似的
あなたの顔が変わった
委身于指尖的红色星点
指先にとまる赤い星が
掀起一阵微风 乘之远去
風を誘って連れてゆく
等等我啊 小小瓢虫
待ってよladybug
时间无常 也回不到过往
時間は戻らない儚いもの
那些话总是念叨个不停
そんな言葉を並べ
你更喜欢怨天尤人 还是自我激励
悔やむか励むかどちらがいいか
我不禁问道
あなたに聞いた
无论怎么看 你都是刚哭过的样子
どう見たって泣いていた
就像换了张脸似的
あなたの顔が変わった
委身于指尖的红色星点
指先にとまる赤い星が
忽然之间 开始四处张望
パッと上を見る先を見る
苍天之梦 散发出光辉
光るのは青い夢だ
无论是令人欢喜的
大好きな日も
还是无比郁闷的日子
大嫌いな日でもすべて
若愿以笑容真心相待
愛していたいと笑ったなら
那么未来的一切
この先なんだって
均会化作你前行的助力
追い風に変わって
让你飞向远方 等等我啊 小小瓢虫
飛んでゆく 待ってよladybug
因恐惧无法安心入眠的孤寂之夜里
怖くて寝付けない寂しい夜に
遇见了另一个自己
出会う自分とはもう
我已和他挥手道别了呢
サヨナラをするのサ
待到太阳升起 我们探讨下未来如何?
陽が昇ったら未来の話でもどう?
你恨着自己不够坚强
強くないと泣いている
又急切地想要改变自己
変わりたいと泣いている
那么 就请来到我这边
それならこっちに来て
注意一下我吧
こっちを見て
“你真的很耀眼呢”
「あなたは素晴らしい」
可以去往任何地方
どこにでも行ける
你的发丝随风飘荡
あなたの髪が揺れた
委身在我手指上的红色星点
この指にとまれ赤い星よ
忽经阳光照耀 绽露其形
パッと照らされて現れて
为我传来一则消息
運んできたメッセージ
没关系哦
大丈夫さ
我一定会永远地爱你下去
きっと愛していけるはずさずっと
也许终有一天 这份思念将会消逝
いつかの消え入りそうなI miss you
我也绝不会忘记
決して忘れない
从此以后就相信你吧 小小瓢虫
これからも信じてladybug
新生的春风吹来
真新しい風が吹く
我真切地明白
確かに分かる
如今你内心深处
今あなたの中で
那鲜红炽热 如燃烧般的血液
赤く熱く燃えている血が
也开始沸腾了起来
騒ぎ出してる
但愿你能永远笑出
誇らしく笑うあなたのままでいて
自信与骄傲
願わくは
立刻振作 重新启动
起こせリブート
无论怎么看 你都是刚哭过的样子
どう見たって泣いていた
就像换了张脸似的
あなたの顔が変わった
委身于指尖的红色星点
指先にとまる赤い星が
忽然之间 开始四处张望
パッと上を見る先を見る
苍天之梦 散发出光辉
光るのは青い夢だ
无论是令人欢喜的
大好きな日も
还是无比郁闷的日子
大嫌いな日でもすべて
若愿以笑容真心相待
愛していたいと笑ったなら
那么未来的一切
この先なんだって
均会化作你前行的助力
追い風に変わって
让你飞向远方 等等我啊 小小瓢虫
飛んでゆく 待ってよladybug
鲜红色的 小小瓢虫
真っ赤なladybug
专辑信息