歌词
朝の国道を
早晨沿着国道
专心骑着自行车
チャリンコひたすら漕いで
雾里若隐若现的那家面包房
もやの中にあのベーカリー
我要一口气抵达
一気に目指したよ
整条街道都在传说
这家店的面包超好吃
街で噂なんだ
为你精心挑选
おいしいパンを焼く店と
送上这美味午餐盒
あなたのために選びながら
开始考虑未来
ランチボックス届けてあげる
是啊,不可能永远都是学生
也差不多要面对现实了
将来を考え始めたの
时钟又不会在18岁时停止
そういつまでも 学生じゃないし
来制定计划吧
そろそろ現実見つめなきゃね
杏仁羊角面包
18で時計は止まらないし
那就是我的目标
转眼间
計画立てよう
就会卖完
アーモンドクロワッサン
排着这么长的队
それがお目当て
想要的东西会一直等你
あっと言う間に
将来的某一天想开一家这样的店
売り切れてしまうから
然后希望你能成为
こんな長い行列
有点顽固的面包师
欲しいものはいつまでも待つけど…
我只想在你身边帮忙
いつの日かこんな店を出したいな
关系融洽的夫妻
少しだけ強情なパン職人
两个人料理着这家店
あなたになって貰って
虽然不会赚什么大钱
そばで手伝いたい
但总觉得很幸福呢
希望总有一天
仲がいい夫婦
我们也能成为这样的恋人
2人で切り盛りしてる
24小时不分离
一定也有着同样的梦想
儲かってはいないけれど
与其重复着约会
何(なん)かしあわせそう
还不如理所当然地在家里呆着
就算从早到晚不停工作
いつか私たちも
疲惫辛苦还是什么的
こんなカップルになりたい
绝不会有这种感觉
24時間 一緒にいて
杏仁羊角面包
きっと同じ夢を見てる
大家都喜欢
是这附近人们每天的早餐
デートを繰り返すことよりも
只要有你和我
当たり前に家にいるっていい
就算是在老家人口密集区也没关系
朝から晩まで働いても
回头发现现在的妄想就是契机
つらいとか苦しいなんてこと
充其量也就是从面包联想到去修行
然而这里面的奥妙却深不可测
絶対ないわ
大口咬下 绽放笑容
アーモンドクロワッサン
父母也会慢慢变老
みんなが好きで
时不时地在你面前晃悠着相亲对象的照片
近所の人の毎日の朝食よ
真的是不能当作儿戏呢
あなたと私だけで
再怎么反抗 岁月依旧会流逝
地元密着型がいい
开始做些什么吧
振り向けばこの妄想がきっかけ
来制定计划吧
たかがパンだと思って修行して
杏仁羊角面包
されど奥は深かった
那就是我的计划
頬張れば笑顔になる
转眼间
就会卖完
親だって歳を取って来たし
排着这么长的队
お見合い写真 チラチラ見せるし
想要的东西会一直等你
さすがに遊んでいられないわ
将来的某一天想要开一家这样的店
抗(あらが)っても月日は過ぎて行くし
然后希望你能成为
有点顽固的面包师
何か始めよう
我只想在你身边帮忙
計画立てよう
アーモンドクロワッサン
それがお目当て
あっと言う間に
売り切れてしまうから
こんな長い行列
欲しいものはいつまでも待つけど…
いつの日かこんな店を出したいな
少しだけ強情なパン職人
あなたになって貰って
そばで手伝いたい
专辑信息