シャントラ -絶対依存の歌姫-より Op.0

歌词
回过神来你已经攀登到
気づけば見えなくなるほど高く
高到我看不到的地方
君は登ってる
树荫下的红苹果
木陰まで赤い林檎
飘散着香甜的气息
甘く香ります
被你笑着说“不给你哟”
「あげないよ」と笑われて
我匆忙模仿你
急いで真似した
摘下的青色苹果
もぎ取った青い林檎
有着泥土的气味
土の味がする
往一亿的水晶里
一億の水晶に
灌注纯情
純情を投げ込んで
我叹息着自己不明白
わからないと嘆いた
多么想分担你眼中映照出的孤独
君の目に映る孤独を分け合いたいのです
向着无名的故事
奉献出内心
名前のない物語に
即使在跨越
心を捧げましょう
诸多世界后仅有着悲剧
数多の世界
向着无名的公主
超えた先に悲劇があるとしても
贡献出灵魂
会发现每一天
名前のないお姫様に
你所看到的世界都是如此闪耀
魂貢ぎましょう
何不与我一起在这无名的音乐中起舞
日毎にほら
直到力竭而寝进入梦乡的那天
君のみえる世界が輝きだす
被连调律都毫无厌烦的你的气息触碰着
还请献出掌声
名前のない音楽で僕と踊りませんか
总有一天一定
疲れ果てて眠りにつくその日まで
会有光照射此处
調律さえ厭わない君の吐息に触れて
直到那一天为止我会一直
どうか 拍手を下さい
紧握着这双手
二人的梦飘零而落
いつの日かきっと
在五月的风的另一边
光が差し込む
我们天真烂漫说着明天 那时的笑容已向追忆的彼方渐去
その日までずっと
晚霞映红的日子中,细枝上成熟的
この手ははなさないで
顺着你的脸颊滑落的水滴的味道
让我无法忘怀
二人の夢が零れおちた
请不要哭泣 请看着我
五月の風の向こうで
在你所给予我的世界之中
無邪気に明日を語る笑顔は追憶の彼方へ
发狂地放声歌唱
霞ゆく日々の枝に実るあなたの
我把这称为幸福
頬を伝った雫の味だけは
请那里也不要去 请让我留在身边
忘れない
只要歌唱 那么世界
どうか泣かないで 私を見て
在直到变为琥珀的那天为止
あなたがくれた世界で
会一直散发着光辉
狂おしく歌うこと
永远的ARIA
幸せと呼んでいるよ
没有终结的螺旋
どこも行かないで そばにいさせて
畏惧着它的歌声
歌があれば世界は
传达到了吗?会怎么样呢
琥珀に変わる日まで
即使发出疑问
輝き続けてく
也不会有答案
永久のARIA
到底应该身赴何处……
在虚言的森林中
終わりのない
彷徨无尽头的言语
螺旋に怯えてる歌声は
可曾发出回响?不可能的吧
届くのかな? どうだろう
即使尝试逃离此处
問いかけてみても
也没有出口
答えはない
请你到这里来救救我
どこまで行けばいいの……
现在从你那里得到的愿望
虚言の森
就如照亮黑暗的一缕星光一般
彷徨い末路わぬ言の葉は
只要有着琴弦引导便不会迷茫
響くのかな? むりだよ
I listen to your song……
逃げ出してみても
该说是强大吗
出口がない
因为你总是天真无邪
ここまで助けに来て
即时如此我也不想失去你
今あなたがくれた
于是我说了谎
願いが闇を照らす一縷の星のようで
两人的关系逐渐变味
弦が導く限り迷わないから
不知哪天就会终结了吧
I listen to your song……
我与你的距离已经离得太远
害怕地向你伸出手
強さだというのでしょう
沉醉于梦中的心却变得腐烂
あなたは無邪気だから
以致无法呼吸
それでも失いたくなくて
这就是我最后的prologue
嘘をついた
変わりゆく二人の仲
いつか終わるのでしょう
あなたまではひどく遠い
怯えながら手を伸ばした
夢に酔って胸は爛(ただ)れ
息ができない
これが最後のprologue
专辑信息
1.AVENGE WORLD
2.世界は疵を抱きしめる
3.世界は疵を抱きしめる(off Vocal)
4.シャントラ -絶対依存の歌姫-より Op.0
5.AVENGE WORLD(off Vocal)