歌词
振り向く君の笑顔を見た瞬間(とき)
回头看到你笑容的那个瞬间
遠い日の記憶が 音楽のように溢れたよ
那遥远的记忆如同乐曲般涌现出来
初めてめぐり会い恋におちた あの瞬間(とき)の笑顔さ
与初次相遇然后坠入爱河那个瞬间的笑容
違うのは遠く見てるまなざし
不同的是那眺向远方的目光
そう 君の瞳 今 未来(あす)を見ている
原来 是你已着眼于未来
別の未来を 僕らは今 選んだ
如今的我们已选择了不同的道路
夢を見ずにはいられない ふたりだから出会った
不由自主地梦见你 这样两人才能相见
でも 惹かれるたび強く夢を求めて
但是 又会去寻求更加吸引人更加强烈的梦
歩き出さずにはいられない ふたりだから行くのさ
不禁地迈出脚步,所以我们两人都向前迈进吧
さあ 想い出に手を振ったなら 歩き出そう
来吧,向过去的回忆挥手告别,向前迈进吧
誰もが明日を旅しているけど
每个人的明天都会到来
僕らは地図にない場所までも捜す旅人さ
我们都是去寻觅地图未知处的旅人
涙はだから似合わないはずさ 晴れやかな笑顔
所以眼泪不适合我们,展露出雨后晴天般的笑容吧
そのままで振り向かず行けばいい
就这样不要回头一直向前迈进就行了
Ah だけどこんな そう 晴れた朝には
Ah 但是像这样晴朗的早晨
君を遠くで想うだろう いつでも
总是不禁想起在远方的你
夢を見ずにはいられない 君を愛していたんだ
不由自主地梦见你 因为我深爱着你啊
その 溢れる情熱を 止めないでいて
请不要停下 那不断溢出的热情
歩き出さずにはいられない 僕らとても似てたね
不禁地迈出脚步,我们是多么地相似
いま 輝きを手にするために 旅立つ
从现在开始 为了把那束光芒握在手里 启程吧
そう 君の瞳 今 未来(あす)を見ている
原来 是你已着眼于未来
別の未来を 僕らは今 選んだ
如今的我们已选择了不同的道路
夢を見ずにはいられない ふたりだから出会った
不由自主地梦见你 这样两人才能相见
でも 惹かれるたび強く夢を求めて
但是 又会去渴求更加吸引人更加强烈的梦
歩き出さずにはいられない ふたりだから行くのさ
不禁地迈出脚步,所以我们两人都向前迈进吧
さあ 想い出に手を振ったなら 歩き出そう
向过去的回忆挥手告别,向前迈进吧
专辑信息