歌词
恋のScramble Race
恋爱的争夺比赛
被喜欢车的你邀请了出来
以大家一起放出的Circuit(回路)
車好きの君に誘われ
紧紧地穿上白色的Summer Shoes(凉鞋)
みんなでくリだすサーキット
是为了积聚元气的Volumetric(电压)
白いさサマーシューズ ぎゅっと履き
我想如闪耀的太阳那样
元気のヴォルテージを ためた
永远的守卫你
但命运就是这样作弄我
ふリそそぐ太陽みたいに
派了Rival(竞争对手)出来
君ずっと守リ続けたい
恋爱就是Scramble Race(争夺比赛)
だけど運命はいじわるね
无形的火花总在闪耀 何时也是
ライバルを 送リこんでくる
有一个永无休止的Engine(引擎)在我的心中
所以我永不停止的
恋は スクランブルレース
稍微想抢先立功的
見えない火花が散っているの いつだって
为你送上热的Coffee(咖啡)
高鳴る胸の中には 止まらないエンジン
被椅子绊倒时很慌张啊
どこまでも走れるわ
大家和你都是那个惊讶表情
在隔壁经常地注意到的她
ちょっとぬけがけがしたくって
Handkerchief(手帕)弄脏了也很平静的
熱いコーヒーを運ぶけど
利落地整理的姿势
椅子につまずいて 大あわて
虽然她是我的敌手但我尊敬她
みんあも君もあきれ顔ね
恋爱就是Scramble Race(争夺比赛)
只有Heart(心)才知道苦恼的风向
となリでよく気がつく彼女
制造完美的奇迹 用一心一意的Energy(能量)
ハンカチ汚れても 平気なの
定能保持到最后
てきぱき片づける姿は
恋爱就是Scramble Race(争夺比赛)
敵ながら みあげたもんだわ
欢呼的掩护下低声私语了I Love You(我爱你)
有一个永无休止的Engine(引擎)在我的心中
恋の スクランブルレース
我不会认输的 这场Scramble Race(争夺比赛)
苦しい風向き ハートだけが知っている
素敵な奇跡おつくる ひたむきなエナヅー
最後まで つらぬいて
恋の スクランブルレース
歓声にまぎれてささやいた I Love You
高鳴る胸の中には 止まらないエナヅー
負けないわ スクランブルレース
終わった
专辑信息