空と虚 (Robotaki Remix) - Sakura Chill Beats Singles

歌词
単純 だいたい 喜怒哀 love? 君の考え事
单纯不过只是喜怒哀爱(love)?你的思绪
いつかわかるときがくるといいね
总有一天我能明了就好了呢
何度だって切った貼ったで ツギハギ もう無惨だね
经历过无数次的缝缝补补 早已难堪得破碎不已
(生きてる)の定義もわからないまま
【活着】的定义依旧无从知晓
ただ ふたりだけで とかは 言わなくてもいい
仅仅只是 两人 什么的不说也罢
解り合ってゆける 『気がする』だけどまだ それでいいじゃん
能够变得心意相通 即使只是我的【一厢情愿】 那也足够了
大好きな世界 君だけがくれる光で
我挚爱的世界 只因有你给予的光芒
ひび割れたこの目が触れてる世界は
这满目疮痍的世界
すべてがほら 輝くようで
一切看起来 是多么闪耀
確かなものなど無いけど
虽然全部都只是海市蜃楼
その目に僕は見えるでしょう?
但你的眼瞳中确实倒映着我吧?
散文 大概 空虚 不感症? 僕の考え事
所著散文的梗概如此空虚 是我的感情迟钝了吗? 自己的想法
ひとつひとつ嘘がふえてくんだ
被一个又一个的谎言层层掩埋
単純なからくりではしゃぐ
让我们与构造简单的机关人偶一起玩乐
錆びついた頭が揺れてる
生了锈的脑袋在不断摇晃着
白昼夢が笑う君を映した
白日梦倒映着笑着的你
まだ 知らないまま ふたり 笑ってたいだけ
仍旧毫不知情 两人 只是想一起欢笑
答えなんて捨てて 君が思うままで それでいいじゃん
答案什么的只需舍弃 任凭你随心所欲 那样不就好了
大好きな世界 何もかも欠けた世界で
我深爱的世界 这一无所有的世界
機械仕掛けの唄 響き渡れば
若是响彻那机械装置的歌谣
すべてはほら 笑えるようで
一切便会 像是在嘲笑着什么般
誇れる過去など無いけど
虽然我的过去毫无可提之事
燃えゆく夢は綺麗でしょう?
但我那燃烧着的声音很美吧?
空と虚交わる時 まだ夢は先 振り返り
空与虚交错之时 仍在梦的开头 再次回首
空と虚交わる時 まだ君は咲き 振り出し
空与虚交错之时 你还刚刚开放 再次归元
空と虚交わる時 生まれては死に 繰り返し
空与虚交错之时 从诞生至死亡 再次重复
嘘も未来も壊して笑う
打破谎言与未来 再露笑靥
大好きな世界 君だけがくれる光で
我挚爱的世界 只因有你给予的光芒
ひび割れたこの目が触れてる世界は
这满目疮痍的世界
すべてがほら 輝くようで
一切看起来 是多么闪耀
確かなものなど無いけど
虽然全部都只是海市蜃楼
その目に僕は見えるでしょう?
但你的眼瞳中确实倒映着我吧?
专辑信息
1.空と虚 (Robotaki Remix) - Sakura Chill Beats Singles