歌词
いま 浮き上がる脚
现在 漂浮起来的双脚
もう 地表は遥か
已经远离地面
風を捉えてるモノコックのからだ
捕捉着风的机舱外壳
双手无法触及的地方
手の届かない場所
直指天空的建筑群
ただ目指すビル群
淹没在朦朦灰色中与夜混杂在一起
灰に霞んでは夜と混ざる
来吧 今天也越过子午线
再次飞往谁也不会到访的未来
さあ 今日も子午線を過ぎて
将美丽的黎明 悄悄收入手中
まだ誰も訪ねてこない未来を飛んで
坚实的羽翼会将我带往何处呢
美しい夜明け こっそり手に入れよう
承受着重力
朝着遥远 遥远的地方
堅い翼が 私をどこへだって運んでくれる
咽下眼泪
重力さえ押さえ込んで
全速前进
遠く 遠くへと
是吗 已经无处可寻了
涙も流れ切る
这颗心在遥远的彼方
力強いその速さでずっと
碾压硬铝板的噪音交相呼应
啊啊 每当接近天空的时候
そう どこにもいない
惴惴不安地 我那可悲的梦想渐渐偏离
この 心は遥か
一个接一个地消失了
呼応して軋む ジュラルミンのノイズ
朝着黎明的方向
白色的羽翼映照出光芒
ああ 空へ近づく度に
早上融化的数千眼泪都会
はらはらと 私の悲しい夢は逸れ
幻化作彩虹吧
ひとつずつ消える
回到令人怀念的地面时
夜明けの向こう側へ
刹那间的飞行
思考降临而下
白い翼が光を映してる
来到心边
朝に溶けた幾千の涙もすべて
这样感受着
虹になるでしょう
坚实的羽翼会将我带往何处呢
懐かしい地上に戻る頃に
承受着重力
僅かの間のフライト
朝着遥远 遥远的地方
咽下眼泪
降り立つ思考
我那刹那间的飞行 周而复始
心の傍へ来ている
そんな気がするの
堅い翼が 私をどこへだって運んでくれる
重力さえ押さえ込んで
遠く 遠くへと
涙も流れ切る
私を巡る僅かの間のフライト
专辑信息
1.カザキリ
2.カザキリ (instrumental)
3.in flight
4.in flight (instrumental)