歌词
いつかこうなると
什么时候变成这样的呢
分かってたつもり
就当明白了吧
だけど今日になってみたらやりきれないみたい
但到了今天也没办法了
大事に築いてた僕らのお城は
我们小心筑起的城堡
サグラダファミリアは砂でできていたらしい
不过是沙子做成的圣家堂
帰りたいな痛いや
想要回到曾经却疼痛不已
戻る場所は無いけど
虽然没有回去的地方
戻りたいな嫌嫌嫌
但还是想回去啊 不不不
全部嘘だと言って欲しい
这些话都是假的
悪い夢のそのままになり
噩梦就这样持续
僕らは何だったんだろう
我们到底是什么呢
僕らの意味ない会話をいつもずっと信じていた
一直相信彼此间无意义的对话
お前のせいいだろと
是你的错吧
責める気にはなれず
不要有责备的心情
ただ笑顔に貼り付く影消えればいいと思う
明明带着笑脸消失就好了
大停電の夜でさえ
即使是停电的夜晚
散り散りになれない
也不愿轻易分开
僕らそのような往生際の悪さが
我们间的舍离难弃
蜘蛛の糸であるような気がして
仿佛蜘蛛丝般
愛は祈りかい僕は祈りたい
祈愿的我真的想要爱吗
帰りたいな痛いや
想回去却还是那样痛心
どこで何か間違えたっけ?
是哪里出错了吗
無しにしたいなできないな;
无法装成什么都没有发生
マシにする術も分かんなくて
也不会让事情好转的法术
始まって終わって
开始又结束
僕らはどこに光を見るんだろう?
我们该在哪里看见光呢
告げない告げたい愛情を今もここに宿しているけど
无可说的爱现在又在哪里漂泊
专辑信息