歌词
编曲 : 北川勝利
这份思念 藏于心中(一起)
闪闪发光吧
この想いこの胸に(いっしょに)
习以为常的回家路线(不以为奇的街景)
キラキラと輝いて(行こう)
不可思议 我竟觉得比昨天更加闪耀
那天的眼泪绝不会忘记(约好了)
見慣れたはずの帰り道 (いつもの町)
焦躁 梦想 心动 不想后悔
不思議 昨日よりも輝いて見える
迷茫的时候 重要的事情
あの日の涙忘れない(約束だよ)
胸口的鼓励会告诉我
焦り、夢、ときめき 後悔はしたくない
若能诚实面对自己的内心
我也一定能够 变得更加坚强
もしも迷った時は 大事なこと
这份思念 藏于心中(一起)
胸の鼓動が教えてくれる
闪闪发光吧
ちゃんと自分の気持ち 向き合えたら
想要照亮开朗明快的你
私は私って もっと強くなれるね
SUNNY PEACE! (SUNNY PEACE!)
现在此刻 将我抱紧(怎么办)
この想いこの胸に(いっしょに)
心动不已(我想见你)
キラキラと輝いて(行こう)
五块碎片重叠在一起 便能成为闪亮的明星
明るく君を照らしたい
只愿永远闪耀
サニピー!(サニピー!)
撞上一堵看不见的墙(即使灰心丧气)
抱きしめて今すぐに(どうしよう)
当我听到你的声音 就能跨越过去
ドキドキが止まらない(会いたい)
总有一天会怀念青春(现在)
5つのピース 重ねれば 星になるんだ
再一次,这样的日子会来,我们可以彼此开怀大笑吗?
いつでもきらめきたい
即使在紧要关头 内心深处
在不变的情况下继续改变吧
見えない壁にぶつかって(くじけちゃっても)
我们能做什么 是一个未知数
君の声を聞けば 乗り越えていける
指引的号角 向着更光明的未来
いつかは青春(いま)を懐かしく(思い出して)
人生的女主角(永远)
Once Again 笑い合える そんな日が来るかな?
我意识到是我自己(早)
太阳在你身边
例えピンチの時も 心の奥
SUNNY PEACE! (SUNNY PEACE!)
変わらないまま変わっていこう
想要传递的热情(满满)
何が出来るかなんて 未知数だけど
喜爱之情溢于言表(最喜欢!)
導きのファンファーレ もっと光れ未来へ
如果将每个人的作品放在一起,就可以实现
这份思念 藏于心中
人生のヒロインは(いつでも)
<这份思念,藏于心中>
自分だと気が付いて(早く)
闪闪发光
太陽は君の味方だよ
<闪闪发光的>
サニピー!(サニピー!)
<想要照亮开朗明快的你>
届けたい情熱を(いっぱい)
<把大家的碎片重叠在一起>
ダイスキがこぼれちゃう(大好き!)
<因为我们可以成为明星>
みんなのピース 合わせれば辿り着けるさ
SUNNY PEACE! (SUNNY PEACE!)
这份思念 藏于心中(一起)
この想いこの胸に
闪闪发光吧
<この想い、この胸に>
想要照亮开朗明快的你
キラキラと輝いて
SUNNY PEACE! (SUNNY PEACE!)
<キラキラと輝いて>
现在此刻 将我抱紧(怎么办)
<明るく君を照らしたい>
心跳不已(好想见你)
<みんなのピース重ねれば>
五块碎片重叠在一起 便能成为闪亮的明星
<星になれるよ だって私たち>
从这里振翅吧
サニピー!(サニピー!)
SUNNY PEACE! (SUNNY PEACE!)
大家一起! SUNNY PEACE! (SUNNY PEACE!)
この想いこの胸に(いっしょに)
キラキラと輝いて(行こう)
明るく君を照らしたい
サニピー!(サニピー!)
抱きしめて今すぐに(どうしよう)
ドキドキが止まらない(会いたい)
5つのピース 重ねれば 星になるんだ
ここから羽ばたこう
サニピー!(サニピー!)
みんなで!サニピー!(サニピー!)