歌词
今日は楽しみにしてた お泊まり会
今夜是期待已久的睡衣派对
自慢のパジャマに着替えて
换上我自豪的睡衣
真夜中のファッションショー
大半夜里的Fashion Show
時間はいくらでもあるし
时间的话多少都有
何を話そうかな
聊些什么好呢
みんなが持ち寄るトップニュースや
大家各自带过来的大新闻
あの子とあの子のスキャンダル
那个女孩还有那个女孩的绯闻
どれも聞き逃せないけど
无论哪个我都不会放过的
但是总开始觉得有些困了
なんかちょっと眠たくなってきたから
所以接下来就让我在梦里参加吧
続きは夢の中で
但是枕头突然就飞了过来
でもいきなりまくらが飛んできて
睡衣战线 出现异常!
パジャマ戦線異常あり
这可不是睡觉的时候啦
こんなとき寝てる場合じゃない
今晚是睡衣派对
今夜はパジャマパーティー
也不会被训斥
怒られることもないし
就让我告诉你我一直隐瞒着的秘密吧
教えてあげる 隠してた内緒の話
今晚是睡衣派对
今夜はパジャマパーティー
兴致来了就突然开始Say Cheese!
いきなりのノリではいチーズ
就算我输给困意先睡了
眠気に負けて先に寝ちゃっても
如果有了有趣的事
面白いことがあったら
要叫醒我哦
ちょっと起こしてね
聊完了一轮 产生了讨厌的预感
恐怖话题开始了
話題も一区切りしたら 嫌な予感
不要啊 我害怕啊
始まっちゃったこわい話は
洗澡的时候上厕所的时候都会变得不安的
やめてよ苦手なの
朋友的朋友的故事什么的 新上映的恐怖电影什么的
お風呂とかトイレのときも 気になっちゃう
从这样的房间逃了出去
友達の友達の話とか新作のホラームービー
然后开始觉得果然还是有些寂寞
こんな部屋逃げ出しちゃえ
又打开房门的时候
枕头突然就飞了过来
やっぱちょっとさみしくなってきたから
第二次枕头大战开战
部屋のドアを開けたら
吃我飞行枕攻击啦!
いきなりまくらが飛んできて
今晚是睡衣派对
第二次まくら戦争が開戦
就快结束的派对
くらえフライングまくらアタック
等到早上来了换了衣服
今夜はパジャマパーティー
魔法就会解除了
終わりが近づくパーティー
今晚是睡衣派对
朝が来て着替えたら
最喜欢的咖啡店的排行榜
魔法が解けちゃうよ
各种无聊的事情
今夜はパジャマパーティー
我现在马上就想聊
大好きなカフェのランキング
谁快睡着了就给她一拳
なんでもないこと
天底下可没有这么便宜的事情!
今すぐに話したいから
开始觉得明天要发生的事情
眠そうな子にパンチ
也不是怎样都好
そうは問屋が卸さないし
要是发生了有趣的事
明日のことなんてもう
一定要记住哦
どうでもいいじゃない
下次的派对
面白いことがあったら
禁止可怕的话题
ちゃんと覚えてて
今晚要是有妖怪出现了
次のパーティーのときは
一定要来救我哦
こわい話は禁止
今夜おばけが出たら
ちゃんと助けてね
专辑信息