歌词
Hi everyone
hi 大家好鸭
Welcome to my mixtape "no bethany"
欢迎来到我的混音专辑"no bethany"
By the way this is Ramengvrl
顺便说一句 这是 ”Ramengvrl“
I really forgot
我真的忘了
I really don't know how to do a ******* introduction, I’m sorry
我特么真的不知道怎么做介绍 抱歉
I really don't know what to say in here
我真的不知道高在这说些什么
After then, I created this mixtape with a freedom in mind
然后 我就随意做了这个专辑
Not like a total freedom but like it's not that
也不完全随意 但是希望它不是那样
I didn’t have any sort of freedom or any kind of like self expression in my previous singles as you may know
在之前 我没有任何形式的自由或者类似的自我表达 你可能已经知道了
But it felt like for 2 and half years
但 感觉就像2年半
I did feel some sort of pressure
我确实遇到了某种压力
You know what I mean
你懂的意思~
Well, all this brand's coming in, right?
好吧 所有品牌都进来了吧
All this event organizer's coming in and they want to **** me in s**t
所有这些活动组织者这都进来了 他们的想要搞我
And they want me to, like, "Be Ramengvrl"
他们希望我成为”Ramengvrl"
When in real life, I might not be the Ramengvrl that you might know
在现实生活中,我可能不是你知道的Ramengvrl
I don't know am I just, you know, just walk around the mall
我不知道 我只是 你懂得 我去一些商场附近
Just walk around some night city and just probably
可能也去一些夜城
I just feel like I'm, I just wanna wear like a ******'
我只是觉得…我只是想穿的像….
I don't know, knock off sort of T-shirt, pants and ******' jeans
我不知道 , 脱了那些衣服裤子,还有该死的牛仔裤
I don’t wanna wear hypebeast stuff as you’re might say
我不想像你说的那样穿着浮夸的东西
I don't even care about those hypebeast things to be honest I really don’t
我甚至不关心那些夸大其词的炒作 真的不在乎
I don't even have a single Off-white item in my house
我家里甚至没有一件米白色的东西
Well now I do
好了 我现在
Well now I do but just because Off-white invited me to their opeing in Plaza Indonesia but that's it
我现在要....但是因为“米白色”邀请我到他们印度尼西亚 开幕广场....
Okay, I don't give a **** about, you know, being all that
我服了 ,老娘不干 你懂得 就这样
But because of this, you know, pressure every, you know, I have this "All these eyes on me"
但就因为这个,你懂得 ,压力很大, 所有眼睛都看着我
It’s not what I used to before
之前没这样过
I wasn't nobody
我不习惯
I was like if there's, like, a food chain
我觉得工作中就像是食物链
I would be like the worm, you know the worm
我像一只蠕虫 你懂得 蠕虫
That's the last piece of s**t in a food chain
那就是食物链中最后的狗屎
I mean, as I remember, I was in social science so I don't ******' know but anyway
我的意思是 我记得在社会科学中叫.... 所以 我也不知道.... 但不管怎样
Let's just call it that way, let's make the worm
让我们就这样叫它 让我们制造“蠕虫”
The last thing in a ******' food chain
最后一件事 在这个该死的食物链中
It can be eaten by an eagle
你会被老鹰吃掉
It can be eaten by a...
还会被一个.....额....吃掉
Oh my god what the **** is that?
啊 我的天 特么的到底是什么?
It's my calendar
这是老娘的日常
So loud, **** that
非常的闹
**** my manager
滚么蛋吧 我的经纪人
******'
GNIKCUF
专辑信息