歌词
作詞:藤原聡
作曲:藤原聡
昨天夜里与你的争吵
最终还是无法言和 就到了今天
昨日の夜はすれ違いで
没能向你说一声道歉
結局会えずに今日が来て
失眠中 迎来了第二个的清晨
ごめんなさいが言えず
从你身边离开些许
眠れぬ二度目の朝
从海的另一边眺望
君から少しだけ離れて
觉得
海のむこうから眺めてた
恋爱并没有人们所说的那么美丽
恋はとても綺麗とは
对等的恋爱 无论什么时候
思えなかった
都得不到结果
总是在不安与痛苦中挣扎
いつまでも対等の恋は
无法专心任何事情
実らないままで
像是无法呼吸一般
いつも不安で苦しい
这样下去 我不清楚
なにも手につかない
我们之间
もう息もできなくなりそうで
是否真的存在“喜欢”这种感情
このまま二人で本当に
已经 不再牵着手了
好きって感情があるかも
就算说出“相信我” 这样的话
わからぬまま
也是那么苍白
从你手中逃走的 不争气的左手
もう手も繋げない
有很多想对你说的话
信じるって言葉で言えても
比如 昨夜里的事情
どうにもできなくて
明明 电话一响起
君から逃げ出す不器用な左手
我就打开了门锁
言いたいことはたくさんあるよ
无论等得多么疲惫不堪
例えば昨日の夜のこと
在夜里哭泣
電話が鳴ればすぐ
我与你的未来
鍵もあけてあげたのに
也没有随泪水流去 就这样留下了
总是那样 无论什么时候
私はどんなに待ちくたびれて
你都会先逃离一步吧
涙を流した夜でさえ
我 假装自己并没有看见
あなたとの未来は
喜欢的那句话 还有 藏在背包里的那封信
流さず残したまま
肯定也不能传达给你了吧
いつもそうどんな時も
憧憬着 有一天
先に逃げ出すでしょう
我们能够互相说着喜欢
見て見ぬふりされた
然后紧紧地拥抱在一起
「好き」も鞄に隠した手紙も
但是 无法再牵手了
きっと届かなくなってしまうのね
不安之中 产生的距离
不能让自己坦率面对
いつかは二人で
今天也难以入眠 等清晨的阳光照到左手
本当に好きって
充满着爱的感情
言い合って抱きしめられたい
越是浓烈 就越是恐惧 带来的悲伤
もう手も繋げない
失去什么东西
不安が作った距離が
肯定 曾经的我们就是那样爱着
素直にさせてくれなくて
假使 两个人能够互诉爱意
今日も眠れず朝照らす左手
拥抱的话
愛に溢れ満ち足りてた
现在也能 紧紧地握住你那双令我爱惜的手
思いが強いほど悲しみを
对你进行挽留 坦白
引き連れてく失くすことを恐る
这样 所有的一切 都会成为回忆
无论是 逃避的事情 还是 夜晚哭泣的事情
きっときっとそれほどに恋してた
如果明天 不争气的两人
このまま二人で本当に好きって
还可以相视而笑的话 就好了
言い合って抱きしめ合えたなら
今でも愛しいその手を
ぎゅっと引き止めて素直になれたら
思い出になるよ
逃げ出したことも泣いたことも
明日は笑っていられたらいいね
不器用な二人で
专辑信息
1.恋の最chu!
2.不器用な二人で