歌词
作詞:Ryuga
我有话想对你说
作曲:Ryuga
平日里增加的不满和不信任感
成为了方便的存在
あなたに言いたいことがあるんだ
我完全没有打算
日頃増える不満や不信感
东西南北无论从哪里看
都合のいい存在になった
你的缺点一目了然
つもりはこちら一切ないな
而且被欺骗的我
東西南北どこからみたって
比这幽默得多
あなた悪いの一目瞭然
怎么解释呢?
それに騙されてる私なんて
我不想伤害你
それよりもっともっと滑稽だ
所以我没有拒绝你
どうやって説明しようかな
那反而伤害了你
君を傷つけたくはなかった
但是与其诚实地追逐
だから君を拒まなかったんだ
因为我是我想追的类型
それがかえって君傷つけた
真是奇怪的齿轮对不上啊
でも正直追われるよりも
从这里到底怎么做才是正确的
追いたいタイプの俺だから
就像磁铁的两极一样
妙に歯車合いやしないな
互相吸引
ここから一体どうすれば正解だ
一定没有吧
まるで磁石の同じ極同士みたいに
无论怎么喊叫,即使是哭了
お互いが引き寄せ合うことは
倾注给你的感情
きっとないんだろう
紧贴在我的心里
どんなに叫んだって泣きじゃくったって
顽固不化
あなたに注いだ感情
事到如今我再说什么
わたしの心にへばりついて
不会改变吧
頑なに離れない
那么就此告别吧
俺が今更何を言ったって
我并不是真心讨厌你
変わりはしないんだろう
说起来完全是喜欢
ならばここでお別れとしよう
而且是逞强的自我压抑着
本心嫌いなわけではなくて
排列华丽的事物
どらかといえば完全好き寄りで
现实是不可能那样的吧
それも強がって自分押し殺してた
我知道那样的事
綺麗事並べたって
让人误会的事情
現実そういくわけないよね
算了,说几次才会明白呢?
そんなのわかってる わかってる
就像拼图不够的拼图一样
これ以上勘違いしちゃうようなこと
彼此心意相通
やめてって何度言ったらわかってくれるのかな
一定没有吧
まるでピースが足りないパズルみたいに
多少次擦干眼泪只朝向前方
お互いの気持ちが合うことは
不会消失的残像
きっとないんだろう
心中无处可去的心情
何度も涙拭いて前だけ向いたって
腐蚀不止
消えたりしないさ残像
不要露出那么悲伤的表情
胸の奥を行き場のない気持ちが
什么都不能回应你
蝕んで止まらない
就此结束吧。
そんな悲しい顔しないでよ
我只是单方面的恋爱。
なにも応えてあげられないの
我也认真考虑过和你的未来。
ここで終わりにしよう
但我认为你应该有一个更好的人
わたしはただ一方通行の恋だったのね
不是这样的我
俺だって真剣に君との未来も考えたんだ
那种事一点也不温柔
だけど君にはもっと良い人がいるはずって思った
我只是扮演一个好人,然后逃跑而已
こんな俺じゃなくて
其实我想待在你身边
そんなの全然優しさじゃないよ
无论怎么喊叫,即使是哭了
良い人演じて逃げてるだけ
倾注于你的感情
本当はあなたの側にいたかった
紧贴在我的心里
どんなに叫んだって泣きじゃくったって
顽固不化
あなたに注いだ感情
无论怎么喊叫,即使是哭了
わたしの心にへばりついて
倾注于你的感情
頑なに離れない
紧贴在我的心里
どんなに叫んだって泣きじゃくったって
顽固不化
あなたに注いだ感情
事到如今我再说什么
わたしの心にへばりついて
不会改变吧
頑なに離れない
那么,就此告别吧
俺が今更何を言ったって
変わりはしないんだろう
ならばここでお別れとしよう
专辑信息
1.わけじゃない
2.はじまりの唄
3.曖情
4.らいぶの曲
5.君と見たい景色
6.リピート