歌词
对不起 无法道歉
ごめんね 謝れない
因为我向所有人发誓 我爱你
誰に誓ったって愛してたんだから
你想让我说对不起吗?
ごめんなさいって言ってほしいのかい?
如果只说对不起就好的话 不管多少遍我也会说
言うだけで良いなら 何度でも言うよ
在商店街 我推着自行车散步
商店街 自転車を押しながら歩く
遇到你的那天 你穿着制服的身影如此耀眼
出会った日 制服姿が眩しくて
你打工时的身形令人怀念
バイトする君が懐かしい
究竟在何时 我们开始分道扬镳
いつだろうか僕たちがすれ違ったのは
只是 我爱你 我还在爱你
ただ 愛してる まだ愛してる
只有这一点 在这个世界上 我不输给任何人
それだけは世界中 誰にも負けない
为什么我无法说出“我爱你”呢
なぜ「愛してる」それが言えないんだろう
如果白痴一样的所谓“男子气概” 是我意气用事的话
アホらしい「男」という 意地のせいなら
我便不再需要“男子气概”
「男」は不要らない
你现在在哪里 可以告诉我吗
どこに居るか 教えてくれないか
就算被你讨厌也好 我再也不会放手
嫌われて良いから もう離しやしない
成人典礼 同级生 不过是轻易散伙的集合
成人式同級生 集まりを蹴って
曾经两个人一起 去小小的神社参拜过
二人して 小さな神社お参りしたね
我们曾说好 就算100万年 见到了未来
100万年 未来に出会っても
我们都 会紧紧相连
僕たちは 結ばれる はずだと話した
看 我爱你 即便如此我也爱着你
ほら 愛してる でも愛してる
只有这一点 就算到死亡 也不会改变
それだけは死んだって 変わらない
只有这份爱意 一直都不会改变吧
この 愛だけは ずっと変わらないだろう
就算海枯石烂 就算我和其他的某人
天地がね変わっても 他の誰かと
结为连理
結ばれたっても
如果是一场梦就好了 啊 明明只要是一场梦就好了
夢ならいい ああ 夢ならばいいのに
像平常那样来迎接我啊
いつもみたく出迎えてよ
名为回忆的
思い出という名の
同你在一起时留下的芬芳 不会消殒
君との残り香が 消えないよ
对不起啊 对不起 直到今天的今天
ごめんよごめん  今日の今日まで
只是 爱着你 还是 爱着你
ただ  愛してる まだ 愛してる
只有这一点 在这个世界上 我不会输给任何人
それだけは世界中 誰にも負けない
为什么我无法说出“我爱你”呢
なぜ「 愛してる」それが言えないんだろう
如果白痴一样的所谓“男子气概” 是我意气用事的话
アホらしい「 男」という 意地のせいなら
我便不再需要“男子气概”
男は不要らない
专辑信息
1.ごめんね