宇宙 弾き語りver.

歌词
损坏的栅栏 开着的窗户
壊れたフェンスと 開けておいた窓
深夜的教室 呼吸很轻
夜の教室は 呼吸が軽くて
轻轻推开屋顶的门
屋上のドアを そっと押してみた
生命的终结 是归于无数的尘埃中吧
生命の放課後 無数の塵の中
一颗星星 寂寞地发着光
ひとつ星 寂しく光る
在超越孤独的地方
孤独さえも超える場所で
但是
でも
无论多少次 无论多少次都要生存下去
何度 何度でも生きるよ
直到在仰望的宇宙中找寻到你
見上げた宇宙で君を見つけるまで
探寻着与任何星座
どんな星座でも結べない
都无法连结的今天
今日を探していた
祈祷着未来
未来願って
逗弄一般的面庞 前行的未来
意地悪な顔で 歩いていく未来
被电车摇晃着 直到陌生的街
電車に揺られて 知らない街まで
被电车摇晃着 直到陌生的街
決められた道を 寝過ごした朝に
未曾看到的景色 似乎在隐隐发笑
まだ見ぬ景色が 笑った気がしてた
好像只用话语传达不到
言葉では届かないような
正因为是话语 所以才说不出口
言葉だから言わないまま
但是
でも
多少次 哭泣过多少次了呢
何度 何度でも泣いたよ
将要找寻到你 突然又消失远去
見つけた途端にまた消えてゆくから
不论在距离多少光年的地方存在
何光年の場所にいれば
还是一直灿烂着啊
ずっと綺麗なのに
所以我有些明白
だけどわかってた
用 比起紧握在手中的明天 已经失去的昨天
手にした明日よりも無くした昨日で
缝制的今天
縫い付けられた今日だから
那天意外失败的梦 遍布皱纹的约定
あの日不意に敗れた夢や しわくちゃの約束は
在放学后的尘埃中 等待着苏醒
放課後の塵の中 目覚めを待っている
无论多少次 无论多少次我还是会找寻
何度 何度でも探すよ
用比言语和温度 更明确的印记
言葉や温度より確かな目印で
无论是多么陈词滥调的理由
どんなくたびれた理由でも
都没关系 这个生命
いいよ この生命は
无论多少次 无论多少次都要生存下去
何度 何度でも生きるよ
直到在仰望的宇宙中找寻到你
見上げた宇宙で君を見つけるまで
探寻着与任何星座
どんな星座でも結べない
都无法连结的今天
今日を探してた
喂 听得到吧
ほら 聞こえるから
我在这里
ここにいるって
专辑信息
1.宇宙
2.宇宙 弾き語りver.