歌词
丸い線をなぞるように歩いてる
像是在描绘圆形曲线而迈步走着
同じところをループしてる
在同一个地方来回地打转
小さい点を繋ぐように歩いてる
宛如将一个个点连接而迈步走着
行列からは はみ出せない
绝对不会超出行列的范围
右も左にも
不论左右
前も後ろにも
又或者前后
迫る壁に押しつぶされそう
都因迫近的高墙而快要无法承受
誰も彼も型にはまって
所有人都禁锢在形式的枷锁中
そこから抜け出せられない
更无法轻易就从这样的束缚中逃离
見えないカタチに惑わされて
因某个飘渺的形象而深受疑惑
踊らさせてるだけ
就此被玩弄其中
天秤にかけるように比べては
宛如置于天秤两端相互比较
気分上がったり下がったり
心情这般起伏不定
白く塗りつぶすように隠してる
宛如隐藏心情而涂抹白色
黒い本音を知られぬよう
不让任何人知晓漆黑的真心
近づいてみたり
时而靠近
離れてみたり
时而疏远
バランスよく付き合いましょう
我们保持着适当的距离交往吧
どこもかしこも標識だらけ
无论哪里都充满着路标
決まり事には逆らえない
既定的事情无法否定
同じマニュアルに従って
我们遵从着相同的说明
ねぇ 自由は誰のもの?
呐,自由到底属于谁?
いつの間にか縛っていた
在不知不觉间已经被束缚
(縛られていた)
(就此被束缚)
柔らかいヒモを今解かなくちゃ
此刻必要将那柔软的红绳解开
(ありのままで)
(遵从你的内心)
誰も彼も違うカタチ
每个人都各不相同
ふたつと同じものはない
世间不存在相同的事物
何も削り落とさないで
请不要削弱任何的存在
踊り狂えばいい
只需尽情舞动就好
专辑信息