歌词
赢得了第一名不知为何开心不起来
一等賞をとったって何故か嬉しくなかった
追求的东西可能也不是它
欲しいモノはそれじゃなかったから
真是无聊至极啊 全部
つまんないなあ全部
难道都没有些有趣的事吗
なにかないの?おもしろいことは
真是无聊至极啊 那个 这个 也包括你
つまんないなあ、あれもこれもそれも君も
不够 不够
想要的东西越来越多
足りない 足りない
得到了之后马上又想要其他的事物
欲しい物が増えていく
再次得到又有会有新的需求
我的内心一直空虚 真是难受啊
手に入れたらまた次が欲しくなって
有欲望有错吗
それを手にしたらまたその次が欲しくなる
不够 不够
私の真ん中いつも空っぽで辛いの
现有的幸福不能满足我
欲深いと生きてちゃいけないの?
大家都在说谎吧?
(内心空虚的应该不止我一个)
足りない 足りない
大家都在附和着笑吧?
この幸せじゃ満たせない
大家一定也都是这样吧?
不然的话我...
みんな嘘をついてるんでしょう?
是箱说我脑子坏掉了吗?
(空っぽなのは私だけじゃないはず)
大家都在这样吧
みんな無理して笑ってるんでしょう?
一直都在后悔中
(みんなだってきっとそうでしょう?)
一点都不好笑啊 你的笑话
そうじゃなきゃ私は…
无聊到忍不住想哭
頭おかしいって言いたいわけ?
能理解我之类的
早就不期待了
みんながみんなこんな風に
真实想要的东西
身体中を後悔で埋め尽くしているんだろうか
连我自己也不清楚
ちっとも笑えないんだよ 君の冗談も
所以根本就谈不上满足
つまんなくて泣きそう耐えられなさそう
大家都在说谎吧?
(都在伪装成无知的样子)
分かって欲しいだなんて
大家都觉得自己最可爱吧?
とっくに思っちゃいないよ
(一点都不好笑啊 你的笑话)
大家都在说谎吧?
本当に欲しいモノなど
(觉得无趣至极才笑的吧)
私にも分からないんだ
大家都在附和着笑吧?
だからきっと満たされることはない
(大家一定也都是这样吧?)
不然的话我...
みんな嘘をついてるんでしょう?
即便被说脑子坏掉了
(真っ白なフリ上手いやつばかりだな)
会反击这也没办法吗?
みんな自分が可愛いんでしょう?
(笑えないんだよ 君のその冗談は)
みんな嘘をついてるんでしょう?
(くだらなすぎて笑っているだけだよ)
みんな無理して笑ってるんでしょう?
(みんなだってきっとそうでしょう?)
そうじゃなきゃ私は…
頭おかしいって言われても
しょうがないだろって言いたいわけ?
专辑信息
1.人間