歌词
どうか届きます样に
希望可以传达到
君のもとへ
你的身边
...
出逢ったあの时 君がくれた
相遇之时 你那
光る笑颜が教えてくれた
灿烂的笑容让我知晓
生きる喜びは尽きないと
活着的喜悦是无尽的
ありがとう 仆の好きな人
谢谢你 我所喜爱的人们
いつまでも手をつないで
想要一直手牵手
ふたりで步いていたいね
两人一起走下去
互い坚い绊は忘れないで
不要忘记彼此间坚固的羁绊
君と出逢ったあの时から仆は
与你相遇的那刻开始
强くなったよ あの顷よりは
我就变得更强大了
感谢の气持ちを忘れないよ
我不会忘记这份感激之情
ありがとう いつも欠かさないよ
一直都少不了“谢谢你”这句话
疑わず信じあえる
相互信任
やさしさと爱があれば大丈夫
只要有温柔和爱就没关系
仆の光が(どうか届きますように)
我的光芒(希望可以传达到)
仆の未来で(君が笑えますように)
在我的未来(希望能够让你微笑)
仆の想いが(どうか届きますように)
我的想念(希望可以传达到)
ずっとずっとずっと ずっーと(君が笑えますように)
一直一直一直 一直(希望能够让你微笑)
すばらしき日々(どうか续きますように)
美好的每一天(希望能够一直持续)
心に花を(咲かせる风のように)
让心中的花朵(像绽放的风一样)
优しい气持ち(どうか届きますように)
诚挚的感情(希望可以传达到)
そっとそっと仆の未来で笑えますように
悄悄地 悄悄地 愿你在我的未来里能展颜欢笑
...
生まれ变わってもまた一绪に
即使重生也要继续在一起
变わりゆく景色を见つめたい
一起寻找变幻的景色
降り止まぬ心の声が
无法停止的心声
温かい响きとともに
与温暖的心跳一起
集めた爱の色は
汇集爱的颜色
二人しか作れない爱の证
是只有我们两人才能创造的爱的证明
どんな风にも(负けずに支え合って)
不管是怎样的风雨(不认输地互相扶持)
どんな寒さも(温め合えるように)
不管是怎样的严寒(互相给予对方温暖)
どんな时でも(笑い飞ばせるように)
不管何时(希望能微笑着面对一切)
春夏秋冬(乘り越えていけるように)
春夏秋冬(希望能一起携手度过)
今よりもっと(强く优しくなろう)
和现在相比(变得更加坚强温柔)
辉きながら(成长していこうよ)
绽放光芒(一起成长)
岁をとっても(寄り添いながら步く)
即使年华老去(依旧彼此搀扶前行)
ずっとずっと续いてゆくよ(道を步いてゆこう)
一直一直走下去(沿着这条路)
一绪に
一起
泣きたいときもあるだろう
也会有想要哭的时候
辛い时だってあるだろう
也会有感到辛苦的时候
见失いそうな夜は
在感到迷失的夜里
夜空见上げ星に愿いを
仰望夜空向繁星许愿吧
...
仆の光が(どうか届きますように)
我的光芒(希望可以传达到)
仆の未来で(君が笑えますように)
在我的未来(希望能够让你微笑)
仆の想いが
我的想念
ずっとずっとずっと ずっーと(君が笑えますように)
一直一直一直 一直(希望能够让你微笑)
どんな风にも(负けずに支え合って)
不管是怎样的风雨(不认输地互相扶持)
どんな寒さも(温め合えるように)
不管是怎样的严寒(互相给予对方温暖)
どんな时でも(笑い飞ばせるように)
不管何时(希望能微笑着面对一切)
春夏秋冬(乘り越えていけるように)
春夏秋冬(希望能一起携手度过)
今よりもっと(强く优しくなろう)
和现在相比(变得更加坚强温柔)
辉きながら(成长していこうよ)
绽放光芒(一起成长)
幸せの场所(このまま)これから(二人で)作ろう
幸福的场所(就这样)从今开始(两个人)一起创造
永远に
永远地
...
End
专辑信息