歌词
살아가며 못 숨기는 게
人活着藏不住的
두 가지 있대
有两件事情
那就是感冒和恋爱
그것은 감기와 사랑
都容易明显地表现出来
想装作不是
둘 다 참 티가 나나 봐
真的很努力但
不知不觉中
아닌 척 하려고
我血管里生来流动的
참 애써봤지만
一开始还以为
是小的发低烧
나도 모르게
双颊变得通红的
我的身体哐当作响
내 혈관을 타고 흐르는 것
怎么看都是哪里
故障了吧
첨에는 작은
怎么办呢 奇怪的是
미열인 줄만 알았어
我的身体不像我的
深夜里的我
두 볼이 빨개지는 게
给你打电话
问我有什么事的话
내 몸이 쿵쾅대는 게
什么话也说不出
只是打电话试试
아무래도 어디가
今天的天气怎么样
고장났나 봐
和你要好的那个好看的朋友
名字是什么来着
어떡하지 이상한걸
“无聊啊真荒唐” 这样说着
淡然地把电话挂了
내 몸이 나 같지 않아
谁都看得出来很奇怪
紧接着 给你发的短信到了
늦은 밤 네게
是谁啊 你哪里不舒服
你没有过这样不是吗
너에게 전화를 걸어
要把那个朋友介绍给你吗
对着后知后觉的你
무슨 일이 있냐고 물어보면
我的心意该怎么说出口
深夜里的我
아무 말도 못해
给你打电话
问我有什么事的话
그냥 걸어봤어
什么话也说不出
只是打电话试试
오늘 날씨가 어땠지
今天的天气怎么样
和你要好的那个好看的朋友
너랑 친한 그 예쁜 친구
名字是什么来着
이름이 뭐더라
“无聊啊真荒唐” 这样说着
淡然地把电话挂了
실없이 애먼 소릴 하다
谁都看得出来很奇怪
从早上起来到晚上为止
무심하게 전활 끊어
正好一天一次
自然的给你打电话
누가 봐도 이상해 다 티나
我喜欢你
根本都不能呼吸
곧이어 너에게 문자가 도착해
人们都是怎么
告白和恋爱的
누구야 너 어디 아파
说到底啊
还有这样的男生吗
너 이런 적 없었잖아
见过我这样幼稚
俗气的人吗
그 친구 너에게 소개시켜줄까
“真不懂事” 这样说着
装作没事把电话挂了
눈치 없이 구는 네게
谁都看得出来很奇怪
“无聊啊真荒唐” 这样说着
내 맘을 어떻게 말해
“真不懂事” 这样说着
心不在焉地听着你讲话
늦은 밤 네게
现在我的脸
真的很通红
너에게 전화를 걸어
装作不是但
在谁看来都
무슨 일이 있냐고 물어보면
我真是奇怪
아무 말도 못해
그냥 걸어봤어
오늘 날씨가 어땠지
너랑 친한 그 예쁜 친구
이름이 뭐더라
실없이 애먼 소릴 하다
무심하게 전활 끊어
누가 봐도 이상해 다 티나
아침에 일어나 저녁까지
딱 하루에 한 번
어색하지 않게 전화하기
너를 좋아해
도저히 숨길 수 없어
사람들은 어떻게
연앨하고 고백들을 하니
도대체 말이야
이런 남자가 또 있니
나처럼 유치하고
촌스런 사람 봤니
철없이 허튼 얘길 하다
괜찮은 척 전활 끊어
누가 봐도 이상해 다 티나
실없이 애먼 소리라도
철없이 허튼 얘기라도
무심한 척 들어줄래
나는 지금 얼굴이
참 빨개지는 걸
아닌 척 하지마
누가 봐도
너는 참 이상해
专辑信息