歌词
이천원 Yeah Yeah
两千元
Please let me down
请放我走
I'm sick and tired
我已受够 厌倦了
Woo Woo Woo Woo
Hello Hello
喂 喂
이 낮은 목소리
这低沉的声音
좋은 느낌이 아니야 Oh No
是不好的感觉
이제 뭐가 또 문제인거야
现在 干啥 又有什么问题了吗
나도 점점 니가 피곤해져
我也渐渐对你感到疲倦
Hello Hello
喂 喂
그 이유나 들어 보자
那理由嘛说来听听
이번엔 또 뭐야
这次又是什么
아마 너는
大概 你是
내가 너무 만만한건지
觉得我好欺负吧
툭하면 이별을 말하지
动不动就说分手
다시 눈물을 휘둘러
又泪水打转
날카로운 무기처럼
就像锋利的武器
내 마음이 약해지면
我要是心软下来
넌 또다시 그럴텐데
你又会再次这样
비겁하게 눈물이 무기인 너
卑鄙地把眼泪当武器的你
눈물을 휘둘러
泪水打转
나를 또 잡지말아
不要再挽留我
쉽게도 흘러내린
轻易就流下的
그 두 눈물의 거짓말 No No
那两串泪水的谎言
툭하고 손대면 터져
动辄动手就爆发
아이라인은 금새 또 번져
眼线立马又花掉
넌 투수같이 내 마음에
你像投手一样在我心里
눈물을 공처럼
泪水如球
변화구로 또 던져
又以变化球般掷来
그때마다 잡아냈지 포수처럼
每当这时 接住了吧 接球手一样
니가흘린 눈물 호수처럼
你流下泪水 高手一样
가득찼어 헤엄쳐도 제자리
淹满我 游啊游还在原地
이제 우리 그만 할 때도 됬잖니
现在我们不已是得就此为止
Never Never
不再 不再
이제 와 서러워 하며
现在来觉得可悲
날 바라보지마
也别看着我了
미운말하지마 이러지마
不要说怨恨的话 别这样
서글픈나를봐 Woo Wah
很不是滋味吧
이젠 Goodbye
现在 再见
다시 눈물을 휘둘러
又泪水打转
날카로운 무기처럼
就像锋利的武器
내 마음이 약해지면
我要是心软下来
넌 또다시 그럴텐데
你又会再次这样
비겁하게 눈물이 무기인 너
卑鄙地把眼泪当武器的你
눈물을 휘둘러
泪水打转
나를 또 잡지말아
不要再挽留我
쉽게도 흘러내린
轻易就流下的
그 두 눈물의 거짓말 No No
那两串泪水的谎言
잡아달라고 차라리 말을해
求我挽留 反不如说出
니 진심이 뭐야
你的真心是什么
아마 너는 네게 집착을 하는거야
大概你是对你自己执着着吧
Don't you cry
그나마 있던 정두 떨어졌어
那点程度就掉泪
매번 너의 두 눈 에서
每次从你的双眼
흐르는 눈물은 슬픔아닌 연극
流出的泪水 没有悲伤的演戏
니가 그대로 가져가 전부
你就这样带走 全部
나 찌질하게 네게 준 bag
我寒碜给你的包
돌려달라고 안할게
也不会去要回来的
Don't stay with me
갖고 노는게 취미 No
拥有着玩玩 并非兴趣
니가 돌아올 빌미
是你回来的把柄
다시 이렇게는 말아
别再这样
새로운 사람에게
对其他人
이건 너에게 충고
这是给你的忠告
내가 보내는 마지막 경고
是我送出的最后警告
Please leave me
请离开我
Leave me alone
让我静静
그립고도 그리운 그때 너
一再怀念的那时 你
专辑信息
1.눈물이 무기