歌词
Ich bin der Atem auf deiner Haut
我是你皮肤中散发的气息
Ich bin der Samt um deinen Korper
我是你身体上覆盖的丝绒
Ich bin der Kuss in deinem Nacken
我是你脖颈间炽热的吻痕
Ich bin der Glanz auf deinen Wimpern
我是你睫毛上闪烁的泪光
我是你青丝里执着的发根
Ich bin die Fulle deiner Haare
我是你眼角边停泊的泪痣
Ich bin der Winkel deiner Augen
我是你指头上盘旋的年轮
Bin der Abdruck deiner Finger
我是你动脉中流淌的血液
Ich bin der Saft in deinen Adern
无数次涌入你的心脏
Und Tag fur Tag durchstrome ich dein Herz
无论你走得多快
无论你走得多远
So schnell du auch fliehst
我始终守护着你
So weit du auch kommst
无论你去向何方
Tragst du mich mit dir
无论你停泊在哪
Wohin du auch gehst
我永远与你同在
Was immer du tust
无论你走得多快
Ich bin ein Teil von dir
无论你走得多远
我始终守护着你
So schnell du auch fliehst
无论你去向何方
So weit du auch kommst
无论你停泊在哪
Tragst du mich mit dir
我永远与你同在
Wohin du auch gehst
无论你去向何方
Was immer du tust
无论你停泊在哪
Ich bin ein Teil von dir
我永远与你同在
无论你去向何方
Wohin du auch gehst,
无论你停泊在哪
Was immer du tust
我永远与你同在
Ich bin ein Teil von dir
我是你失落的梦想
我是你追逐的渴望
Wohin du auch gehst
我是你腿间的痛楚
Was immer du tust
我是你脑中的呼唤
Ich bin ein Teil von dir
我是寂静,是你灵魂深处的恐惧
我是谎言,是你曾经失落的尊严
Ich bin der ungelebte Traum
我是晕眩,是你心中埋藏的愤怒
Ich bin die Sehnsucht, die dich jagt
我是光芒,是将与你交融的畅想
Ich bin der Schmerz zwischen deinen Beinen
你逃得如此之快
Ich bin der Schrei in deinem Kopf
你走得如此之远
请带上我,让我守护你
Ich bin das Schweigen, die Angst deiner Seele
无论你去向何方
Ich bin die Luge, der Verlust deiner Wurde
无论你停泊在哪
Ich bin die Ohnmacht, die Wut deines Herzenes
我永远与你同在
Ich bin das Licht, zu dem du einst wirst
你逃得如此之快
你逃得如此之远
So schnell du auch fliehst
请带上我,让我守护你
So weit du auch kommst
无论你去向何方
Tragst du mich mit dir
无论你停泊在哪
Wohin du auch gehst
我永远与你同在
Was immer du tust
无论你去向何方
Ich bin ein Teil von dir
无论你停泊在哪
我永远与你同在
So schnell du auch fliehst
无论你去向何方
So weit du auch kommst
无论你停泊在哪
Tragst du mich mit dir
我永远与你同在
Wohin du auch gehst
光中的形象,我转身面向它
Was immer du tust
Ich bin ein Teil von dir
Wohin du auch gehst
Was immer du tust
Ich bin ein Teil von dir
Wohin du auch gehst
Was immer du tust
Ich bin ein Teil von dir
Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe
专辑信息