歌词
E foi un longo percorrer ata eu chegar o meu camino na escuridade,
历经漫长的路途,我来到黑暗之路上
Perdido nos bosques que me falaban,
迷失在与我交谈的森林里
Ata eu poidera escoitar na escuridade…
直到我得以在黑暗中倾听……
E agora voltarei,
现在我回来
soamente para me despedir dos meus,
只为同亲爱的人告别
Adeus meus amigos,
别了,我的朋友
A logo marchar para non voltar e percorrer o meu propio camino,Na escuridade,
我会再次离开,永不再来,独自走上黑暗之路\
Adeus, adeus adeus meus amigos,
别了,别了,我的朋友
Porque eu xa non voltarei da escuridade…
我再也不会从黑暗中回来……
Adeus, adeus adeus meus amigos,
别了,别了,我的朋友
Porque eu xa non voltarei da escuridade…
我再也不会从黑暗中回来……
Adeus, adeus adeus meus amigos,
别了,别了,我的朋友
Porque eu xa non voltarei da escuridade…
我再也不会从黑暗中回来……
Adeus, adeus adeus meus amigos,
别了,别了,我的朋友
Porque eu xa non voltarei da escuridade…
我再也不会从黑暗中回来……
专辑信息
1.Onde as almas van a morrer
2.Soños
3.Cara terras lonxanas
4.O ceo baixo os meus pes (Intro)
5.Arrastrando as cadeas
6.O home dos cornos
7.Madeira de teixo, pedra de castro
8.Adeus meus amigos
9.Vellos camiños de vellas àrbores