Unha Ofrenta de Ósos

歌词
Os misterios que se agochan nos teus bosques
隐藏在森林中的奥秘
na beira dos teus regatos
在你边上的溪流中
na corteza das túas árbores, no solpor
在你的枝干上 在日落时
As historias dos carballos e os raposos
橡树与狐狸的故事
e as túas peles enrugadas
还有你褶皱的皮肤
mais rezumas humildade, sen descanso
你是如此的谦逊 不知疲倦
Estragada, abusada e castigada
被你保护的人
polas xentes que acolliches
损害 砍伐和滥用
esgotaron as túas forzas, teu amor
耗尽了你的力量 你的爱
Compañeira de aturuxos afogados
你的同伴发出窒息的呼喊
de granito e de madeira
进入花岗岩和木材制作的棺材
que iluminas os meus pasos coa túa maxia
你用魔力照亮了我前方的路
Miña amiga, esvaneceste entre fumes
我的朋友 烟消云散
xa cavaron a túa tumba
你的坟墓构建完成
rodeada de eucaliptos e petróleo
它被桉树和油包围
Cando morra, eu ofrézoche os meus ósos
当你死时 会我为你献上我的骸骨
que alimenten a túa terra
滋润你的生存土地
para que dela broten novos bidueiros
新的桦树浴火重生
专辑信息
1.53º40,6¨ N 008º06,3¨ E
2.Novemthree -This is My Home
3.Unha Ofrenta de Ósos
4.Saudades
5.A Xustiza Pola Man
6.Need
7.Embracing the Storm
8.The Serpents Skin
9.Othala