パンプキン・シンドローム (feat. 鏡音リン&鏡音レン)

歌词
对于提问 短叫一声的猫咪
問いかけに 短く鳴いた猫は
回过头来 「请往这边走。」
振り返る 「こちらへどうぞ」
投以疑问 「你在找我吗?」
轧轧作响 大门敞开了
問いかける 「私を探してるの」
这里好冷又好暗 求求你给我温暖
軋む音 扉が開く
干枯衰竭的 南瓜幼芽 注视着我后背
「来吧 来吧,快坐下来吃这些东西吧」
此処は寒くて暗いの 温もりをどうか頂戴
「讨厌,我才不要渗有剧毒的甜点」
朽ち果てた カボチャの芽 私の後ろを見てる
请选一边吧
「さぁさぁ、坐(すわ)って此(こ)れをお食べなさい」
四处追赶来回徘徊的游魂
「厭(いや)よ、猛毒のお菓子は要らない」
杰克痛哭流涕 谁来送他下地狱啊
どちらか選びなさい
一边凝望 亮起的灯火
一边磨擦 冻僵的手指
彷徨える魂を追いかけて
让坏孩子 去接受处罚吧
ジャックが泣く 誰か地獄を
若追溯记忆就会开始抓狂
真想互相交换 坠入 幸福而甜美的梦乡
燈(とも)りだす 灯りを見つめながら
「睡吧 睡吧,让我来帮你盖上被子吧」
悴(かじか)んだ 指を擦(さす)った
「我说啊,就忘掉一切吧,好吗?」
转动门锁的声音响起
悪い子 お仕置きしましょうね
张开紧握的僵硬手掌 收下糖果吧
記憶を辿れば狂いだす
因为要是从梦中醒来 就再也无法回来咯
取り替えて 幸せな 甘い夢をみていたい
Trick or Treat 请可怜可怜我吧
「さぁさぁ、布団を掛けてあげましょうか」
选择我吧
「何もかも忘れて、ねぇ、良いでしょう?」
「会选择你的,就只有你而已」
鍵の音が響く
硬く握った手を広げ お菓子を受け取って
夢が覚めたらもう二度と 戻れないから
Trick or Treat どうか憐(あわ)れんで
私を選んで
「君を選ぶのは、君でしかない」
Hello, Hello, This is Halloween!!
专辑信息
1.パンプキン・シンドローム (feat. 鏡音リン&鏡音レン)