歌词
作曲:みきーの(みきとP/keeno)
还是有稍稍地挣扎过 虽然明明早已知道你的指尖
作词:みきーの(みきとP/keeno)
已经没有我所能触碰到的地方
装作 没有察觉
少しだけ足掻いてみた 君の指先にはもう
就连那透明的天空之色 在我的双眼看来也仅是灰色
私が触れられる場所はないこと、分かってたのに
啊啊…不禁哭了出来
気づかない フリをしてた
低头默默不语
透き通る空の色も、私の瞳には灰色に見えた
真不讲理啊 真痛苦啊
あぁ…泣きそうだよ
就算这样你还是对我笑着
俯いて黙ってた
让我陪在你的身边吧
ズルいかな 痛いんだよ
就像快要坏掉一样地相吻吧
それでも君が笑ってくれるから
在这片天空都在渐渐腐坏之时
傍にいさせてね
将这场景深深地印在你的脑海之中
壊れるようなキスをしましょう。
留下无法消去的伤痕
この空さえ爛れるほど
在因为被触碰过的双唇太痛而无法露出笑容时
君の記憶に焼き付けて
又再一次地闭上了双眼
消えない傷を残すの
伸出来的脚尖,渐渐接近的你的声音
啊啊 一遍又一遍地重复着
触れた唇が疼いてうまく笑えないまま
就像快要坏掉一样地相吻吧
また目を閉じてみるの
在这片天空都在渐渐腐坏之时
伸ばしたつまさき、引き寄せる近づく君の音
将这场景深深地印在你的脑海之中
あぁ何度でも繰り返すよ
留下无法消去的伤痕
不要离开我 就现在这个样子就好了
壊れるようなキスをしましょう。
接受我的 这份央求吧
この空さえ爛れるほど
将这场景深深地印在你的脑海之中
君の記憶に焼き付けて
将这一瞬间永远牢记
消えない傷を残すの
如今这双手正颤抖着
離さないで このままでいい
せがんだ声 受け止めてよ
君の記憶に焼き付けて
この瞬間を閉じ込めるの
いまこの手は震えていた
专辑信息