歌词
Yo yo yeeeeee yo yo ye ye
翻译:@Antoniano小合唱团-粉丝团 小巴&Mayaw (搬运)
C’è chi dice che non servo perché un suono non ce l’ho,
有人说用不上我 因为字母H不发音
Chi mi crede senza senso, quasi inutile, però! - Yo
有人觉得我的存在毫无意义 几乎没什么作用 但是
Io non penso, io non prendo alla lettera gli insulti,
我不这么想 我不把这些奚落当真
So che valgo, so che gli ultimi sono primi per virtù. - Yo!
我知道自己有价值 最不起眼的最有用处
Uno schiocco delle dita sarà “sciocco” senza me
没有我 打响指(schiocco)就变成了 傻子(sciocco)
E le “mosche” voleranno “mosce mosce” intorno a te!
苍蝇(mosche)就在你身边懒洋洋(mosce)地飞
Se io manco, puoi star certo che la festa finirà,
缺了我 你心里清楚 好日子就到头啦
Più nessuno riderà!
谁都没法再哈哈大笑啦
Sono l’acca -a
我是“H”啊
Tra le lettere. - Sono quella meno scritta!
字母里最少被写到的那个
Su due lunghe gambe, io me ne sto. - Letteralmente zitta,
长着两条大长腿的我一声不吭 跟别人形容的一字不差
Ma, se in mezzo a tutte le altre, mi ci metto, guarda un po’,
但是如果我呆在所有其他字母当中 你瞧
So parlare, son speciale. - Necessaria altro che no!
我会说话的 我很特别的 不可或缺 才不是可有可无
Ah-ah-ah-ah-acca, acca! Yo yo ah-ah-ah-ah-acca!
Ah-ah-ah-ah H!H!Yo yo ah-ah-ah-ah H!
Se sto sola, resto muta e non mi si sente più,
独处时我一言不发 没人知道我的存在
Ma se sto con le mie amiche, puoi sentirmi pure tu! - Yo
但如果我和朋友们在一起 你会发现我的
Se la gente, qualche volta, si dimentica di me,
要是人们偶尔忘记我了
C’è uno sbaglio, c’è un imbroglio, questo è un guaio e sai perché?
就会出错 就会出乱子 真不幸啊 你知道原因吗
Se di “pesche” ti vien voglia, solo “pesce” troverai
想要桃子(pesche)的时候来的却是鱼(pesce)
E se vuoi mangiare i manghi, cosa mangi non lo sai
想吃芒果(manghi)了光说吃(mangi)也不知道吃啥
Se io manco, puoi star certo che la festa finirà
缺了我 你心里清楚 好日子就到头啦
Più nessuno riderà!
谁都没法再哈哈大笑啦
Sono l’acca- ah!
我是“H”啊
Tra le lettere. - Sono quella meno scritta!
字母里最少被写到的那个
Su due lunghe gambe, io me ne sto. - Letteralmente zitta,
长着两条大长腿的我一声不吭 跟别人形容的一字不差
Ma, se in mezzo a tutte le altre, mi ci metto, guarda un po’,
但是如果我呆在所有其他字母当中 你瞧
So parlare, son speciale. - Necessaria altro che no!
我会说话的 我很特别的 不可或缺 才不是可有可无
Ah-ah-ah-ah-acca- acca! Yo yo ah-ah-ah-ah-acca!
Ah-ah-ah-ah H!H!Yo yo ah-ah-ah-ah H!
Alla fine, in fondo in fondo, è questa la faccenda:
最后 说到底 其实是这么个事儿
Siamo tutti necessari, tutti utili a vicenda,
我们每个人都是不可或缺的 轮流发挥作用
Siamo tutti un po’ importanti, tutti perlomeno un po’,
我们每个人都有那么一点重要 起码有那么一点点
Tutti quanti indispensabili
我们缺一不可
Ciascuno come può!
每个人都是!
Sono l’acca-a tra le lettere, sono quella meno scritta!
我是“H”啊 字母里最少被写到的那个
Su due lunghe gambe, io me ne sto letteralmente zitta,
长着两条大长腿的我一声不吭 跟别人形容的一字不差
Ma, se in mezzo a tutte le altre, mi ci metto, guarda un po’,
但是如果我呆在所有其他字母当中 你瞧
So parlare, son speciale, necessaria altro che no!
我会说话的 我很特别的 不可或缺 才不是可有可无
Sono l’acca-a tra le lettere, sono quella meno scritta!
我是“H”啊 字母里最少被写到的那个
Su due lunghe gambe, io me ne sto letteralmente zitta,
长着两条大长腿的我一声不吭 跟别人形容的一字不差
Ma, se in mezzo a tutte le altre, mi ci metto, guarda un po’,
但是如果我呆在所有其他字母当中 你瞧
So parlare, son speciale, necessaria altro che no!
我会说话的 我很特别的 不可或缺 才不是可有可无
Ah -acca!
Ah H!
专辑信息