ココロ・キセキ/心・奇迹(翻自 镜音双子)

歌词
一度目の奇迹は 君が生まれたこと
「第一次的奇迹 是把你给制造出来
二度目の奇迹は 君と过ごせた时间
第二次的奇迹 是与你一起度过的时间」
孤独な科学者に 作られたロボット
孤独的科学家 制造了机器人
出来栄えを言うなら“奇迹”
心血的结晶就如同是 “奇迹”
だけどまだ足りない 一つだけ出来ない
但是这样还不够 仍缺少一个部分
それは「心」と言うプログラム
那就是名为『心』的 程式
教えてあげたい…人の喜び悲しみ
「好想让你理解…什么是快乐与悲伤
奇迹の科学者は愿う
奇迹的机器人 祈祷着…
苦悩は続き
苦恼会持续下去
时だけが过ぎてゆく
只有时间会流逝
置き去りの歌声とこの『心』
被丢弃的歌声和这颗为我 制造出的『心』
その瞳の中写る仆は
那双眼之下映照的我
君にとってどんな存在
对你来说,我的存在是什么样子的
彼にとって时间は无限じゃない
对他来说 时间不是无限的
でも彼女はまだわからない
但是她还不明白
―アナタハナゼ泣クノ
你为什么要哭呢
フシギ ココロ ココロ フシギ
不可思议 心 心 不可思议
彼ハ话シタ 喜ブ事ヲ
他告诉我的 什么是喜悦 我知道了 什么是喜悦
フシギ ココロ ココロ フシギ
不可思议 心 心 不可思议
彼ハ话シタ 悲シム事ヲ
他告诉我的 什么是悲伤 我知道了 什么是悲伤
フシギ ココロ ココロ ムゲン
不可思议 心 心 无限
私ノ理解ヲ超エテイル...
超越了我所能理解的程度 为何如此深刻痛切…
一度目の奇迹は君が生まれたこと
第一次的奇迹是把你给制造出来
二度目の奇迹は君と过ごせた时间
二次的奇迹是陪伴我在这世界的时间
三度目はまだない…三度目はまだ
第三次的奇迹还没…
几百の时を越えて届いたメッセージ
经过了数百年 现在我能够说出 才寄达的留言
未来の天使からの『ココロ』からの歌声
歌声是未来的天使寄来的 从『心』里发出来的歌声
一度目の奇迹は君が生まれたこと
第一次的奇迹 让我诞生在这个世界上
(……を生んでくれて)
是把你给制造出来
二度目の奇迹は君と过ごせた时间
第二次的奇迹 一起度过的每个日子
(……ごせた日々)
与你一起度过的时间
三度目の奇迹は未来の君からの『マゴコロ』
第三次的奇迹是你从未来寄达的你的真心
(……た全て)
你赐与我的所有
四度目はいらない四度目はいらないよ
不用再有第四次 不用再有第四次了
(……永远に歌う)
永远地歌唱
ありがとう...
谢谢你…
ありがとう...
谢谢你…
专辑信息
1.い~やい~やい~や/随便~随便~随便~(翻自 镜音双子)
2.ココロ・キセキ/心・奇迹(翻自 镜音双子)