歌词
僕なりのストーリー
属于我自己的故事
知らないうちに
在不知不觉间
見覚えのない 色が混じってた
混进了我从未见过的色彩
自分の理想には程遠いな
自己的理想还是遥不可及
みんな元々は
每个人理想的开始
まっさらなキャンバス
都是一块纯洁无瑕的画布
まだ柔らかい筆を握りしめ
紧紧握着还柔软的画笔
大きく 思うままに描いていた
随心所欲描绘出心中的宏伟蓝图
こうやって何度も何度も塗り替えて
就这样 无数次无数次涂涂改改
たとえ思った色にならなくても
就算并不是心中期盼的颜色
そうもう一回もう一回
没错 也要再一次再一次
繰り返していくよ
如此不断的重复
ただ ただ
只是只是
離さないで その手が
请永远不要松开
描いていた 自由を
你亲手描绘的自由
恐れることは もうなにもないよ
已经没有什么值得恐惧的
このまま (忘れないでよ)
就这样(永远不要忘记)
煌めいていく 未来に今
此刻面向那光明耀眼的未来
サヨナラはいらないはずだろう
想比再也不需要离别了吧
そう笑っていよう 微笑んでいよう
就这样绽放笑颜 继续保持着微笑
このまま (変わらないまま)
就这样(永远不要忘记)
‘Cause I’m colorless
色んな気持ちが
形形色色的感情
心を染めてく
将我心灵浸染
感じなければ 濁ることすらもないのに
明明只要封闭所有感受 就能永葆纯粹的心
苦しみは止まらない
然而痛苦却停不下来
そうやって何度も何度も傷付いて
就这样无数次无数次 伤痕累累
自分が嫌になっていたとしても
就算对自己感到讨厌
そうもう一回もう一回
也要再一次再一次
向き合ってみるよ
去面对真实的自己
まだ まだ
暂时暂时
離さないで あの日の
不要放弃那一天
描いていた 姿を
你所描绘理想的自己
恐れることは もう何もないよ
已经再也没什么恐惧的
このまま (強くなれるよ)
就这样(成为更强大的自己)
続いてゆく 未来に今
此刻面向那不断延续的未来
立ち止まることなどできないよ
我再也不会停下脚步
そう迷っても 探していてよ
是啊就算迷惘 也要继续探索
このまま(変わらないまま)
就这样(永远不要改变)
‘Cause I’m colorless
時には綺麗じゃなくても
就算有时颜色污浊不堪
混ざった色になっても
就算混合了太多的颜色
心だけは 真っさらだ
至少本心仍会永远纯粹
ただ ただ
只是只是
離さないで その手が
请永远不要松开
描いていた 自由を
你亲手描绘的自由
恐れることは もうなにもないよ
已经没有什么值得恐惧的
このまま (忘れないでよ)
就这样(永远不要忘记)
煌めいていく 未来に今
此刻面向那光明耀眼的未来
サヨナラはいらないはずだろう
想比再也不需要离别了吧
そう笑っていよう 微笑んでいよう
就这样绽放笑颜 继续保持着微笑
このまま(変わらないまま)
就这样(永远不要改变)
‘Cause I’m colorless
专辑信息
1.Colorless